“翠輦不曾過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠輦不曾過”出自唐代令狐楚的《思君恩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cuì niǎn bù céng guò,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“翠輦不曾過”全詩
《思君恩》
小苑鶯歌歌,長門蝶舞多。
眼看春又去,翠輦不曾過。
眼看春又去,翠輦不曾過。
分類:
作者簡介(令狐楚)
令狐楚(766或768~837) ,唐代文學家。漢族,字殼士。宜州華原(今陜西耀縣)人,先世居敦煌(今屬甘肅)。貞元七年 (791)登進士第。憲宗時,擢職方員外郎,知制誥。出為華州刺史,拜河陽懷節度使。入為中書侍郎,同平章事。憲宗去世,為山陵使,因親吏贓污事貶衡州刺史。逝世于山南西道節度使鎮上。謚曰文。
《思君恩》令狐楚 翻譯、賞析和詩意
《思君恩》詩詞的中文譯文如下:
小苑鶯歌歌,
長門蝶舞多。
眼看春又去,
翠輦不曾過。
詩意和賞析:
這首詩詞出自唐代詩人令狐楚之手,通過描繪春天的景象,表達了詩人思念遠方的君主的情感。
詩的前兩句寫道:“小苑鶯歌歌,長門蝶舞多。”這里描述了春天的美景。小苑中的黃鶯在歌唱,長門處的蝴蝶也翩翩起舞。這些形象繪制出了生機勃勃的春天景象,展現了大自然的美麗和活力。
接下來的兩句寫道:“眼看春又去,翠輦不曾過。”這里表達了詩人思念君主的深情。詩人看著春天逝去,卻沒有見到君主的翠輦(古代君王的華麗車駕)經過。這里的春天象征著君主的歸來,而翠輦的缺席則體現了詩人思念的無奈和失落。詩人通過這種表達,表明他對君主的思戀之情。
整首詩詞既描繪了春天的美景,又抒發了詩人思念君主的感情。通過簡潔而生動的描寫,詩人成功地表達出了他對君主的忠誠和思戀之情,使詩詞充滿了濃郁的感傷和思鄉之意。
“翠輦不曾過”全詩拼音讀音對照參考
sī jūn ēn
思君恩
xiǎo yuàn yīng gē gē, cháng mén dié wǔ duō.
小苑鶯歌歌,長門蝶舞多。
yǎn kàn chūn yòu qù, cuì niǎn bù céng guò.
眼看春又去,翠輦不曾過。
“翠輦不曾過”平仄韻腳
拼音:cuì niǎn bù céng guò
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“翠輦不曾過”的相關詩句
“翠輦不曾過”的關聯詩句
網友評論
* “翠輦不曾過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翠輦不曾過”出自令狐楚的 《思君恩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。