“高談非所與”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高談非所與”全詩
一歲余幾何,挽之安得住。
老矣且勉學,高談非所與。
貧賤茍不慚,勢力則不懼。
涼飆幸已多,寧煩賦不遇。
分類:
《秋晚》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《秋晚》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
居恨日不過,復此秋云暮。
一歲余幾何,挽之安得住。
老矣且勉學,高談非所與。
貧賤茍不慚,勢力則不懼。
涼飆幸已多,寧煩賦不遇。
詩意:
這首詩詞表達了晁說之對時光流逝和年老的感慨,以及對人生境遇和社會現實的思考。詩人在秋日的黃昏中感嘆自己的居住時間過得太快,而秋天的云彩又將很快消散。他反思自己已經度過了多少歲月,卻無法挽留住時間的流逝。盡管年事已高,他仍然勉勵自己要不斷學習,但他深知高談闊論的伴侶并不容易找到。詩人表示貧賤并不讓他感到慚愧,而是對權勢的斗爭才讓他感到憂慮。他希望能夠遠離煩擾,不再被追求功名利祿的詩文創作所困擾。
賞析:
《秋晚》通過描繪秋天的黃昏景色,展示出詩人對光陰流逝和歲月匆匆的感慨。詩人以短短數語表達了對時間流逝的懊悔和無奈,意味深長。他深知時間無法挽回,卻仍然表達了對持續學習的渴望,體現了智慧和對人生的思考。詩人對貧賤的態度堅定,同時呼吁人們不要被權勢的追逐所困擾,表達了對安寧和自由的向往。
整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對時光流轉和人生命運的深刻思考,同時抒發了對自由和內心寧靜的向往。這首詩詞通過描繪秋天的景色和抒發內心情感,以及對社會現實的思考,展示了晁說之才情橫溢的寫作風格和對人生哲理的思考。
“高談非所與”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn
秋晚
jū hèn rì bù guò, fù cǐ qiū yún mù.
居恨日不過,復此秋云暮。
yī suì yú jǐ hé, wǎn zhī ān dé zhù.
一歲余幾何,挽之安得住。
lǎo yǐ qiě miǎn xué, gāo tán fēi suǒ yǔ.
老矣且勉學,高談非所與。
pín jiàn gǒu bù cán, shì lì zé bù jù.
貧賤茍不慚,勢力則不懼。
liáng biāo xìng yǐ duō, níng fán fù bù yù.
涼飆幸已多,寧煩賦不遇。
“高談非所與”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。