• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野曠日沈西”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野曠日沈西”出自宋代曾幾的《歸途》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yě kuàng rì shěn xī,詩句平仄:仄仄仄仄平。

    “野曠日沈西”全詩

    《歸途》
    歸途似烏鵲,得樹且依棲。
    一寸客亭燭,數聲村舍雞。
    路長風正北,野曠日沈西
    夢作祠官去,江干入馬蹄。

    分類:

    作者簡介(曾幾)

    曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

    《歸途》曾幾 翻譯、賞析和詩意

    《歸途》是宋代詩人曾幾所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪歸途中的景物和情感表達了游子歸家的喜悅之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    歸途似烏鵲,得樹且依棲。
    一寸客亭燭,數聲村舍雞。
    路長風正北,野曠日沈西。
    夢作祠官去,江干入馬蹄。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以富有想象力的語言描繪了一個游子歸途的場景。詩人用"歸途似烏鵲"來比喻歸途的行程,烏鵲是一種善于飛行的鳥類,暗示著歸途的路途迅速而自由。詩人說自己像烏鵲一樣,得到一棵樹作為棲息之處,表達了歸家的喜悅和安寧。

    接下來的兩句"一寸客亭燭,數聲村舍雞"通過細膩的描寫增添了歸途的真實感。詩人在客棧的一寸燭光下,聽到了村舍里雞鳴的聲音,這些平凡的細節讓人感受到歸途中的寧靜和溫暖。

    詩的后兩句"路長風正北,野曠日沈西"則描繪了歸途的環境。詩人所走的路途漫長,北風吹拂著,而太陽已經西沉,大地顯得廣闊而荒涼。這些景色的描繪凸顯了游子離家很久的感覺,同時也襯托出歸家的渴望。

    最后兩句"夢作祠官去,江干入馬蹄"則展示了詩人內心的情感。詩人在夢中成為了祠官,與家人團聚,而江干入馬蹄則象征著歸途的結束,即將回到家中。這些描寫表達了詩人對家庭、親情和溫暖的向往,以及對歸家的期盼。

    總的來說,這首詩詞《歸途》通過細膩的描寫和情感表達,以及對歸途中的景物和內心感受的描繪,展現了游子歸家的喜悅和渴望,以及對家庭和親情的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野曠日沈西”全詩拼音讀音對照參考

    guī tú
    歸途

    guī tú shì wū què, dé shù qiě yī qī.
    歸途似烏鵲,得樹且依棲。
    yī cùn kè tíng zhú, shù shēng cūn shè jī.
    一寸客亭燭,數聲村舍雞。
    lù cháng fēng zhèng běi, yě kuàng rì shěn xī.
    路長風正北,野曠日沈西。
    mèng zuò cí guān qù, jiāng gān rù mǎ tí.
    夢作祠官去,江干入馬蹄。

    “野曠日沈西”平仄韻腳

    拼音:yě kuàng rì shěn xī
    平仄:仄仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野曠日沈西”的相關詩句

    “野曠日沈西”的關聯詩句

    網友評論


    * “野曠日沈西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野曠日沈西”出自曾幾的 《歸途》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品