“一枕齊紉海月明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枕齊紉海月明”全詩
滿窗謝練江風白,一枕齊紉海月明。
楊柳敗梢飛葉響,芰荷香炳折秋鳴。
誰人更唱陽關曲,牢落煙霞夢不成。
分類:
作者簡介(譚用之)
《江館秋夕》譚用之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江館秋夕》
朝代:宋代
作者:譚用之
耿耿銀河雁半橫,
夢敧金碧轆轤輕。
滿窗謝練江風白,
一枕齊紉海月明。
楊柳敗梢飛葉響,
芰荷香炳折秋鳴。
誰人更唱陽關曲,
牢落煙霞夢不成。
中文譯文:
銀河的星辰耿耿閃爍,雁兒成排飛行,像是橫亙在天空。夢境中,金碧輝煌的景色搖曳不定。窗戶外,江風吹拂著花朵,使其在秋天的夜晚凋零。枕頭上,海上的明月照耀著,如同一線光明。楊柳的枝梢凋謝,飄落的葉子發出聲響。芰荷的芬芳燃燒,秋鳴昆蟲齊鳴。有誰還在歌唱陽關的曲調?我沉溺在煙霞的夢境中,卻無法實現。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寂靜的秋夜景象,表達了詩人內心的孤獨和無奈。
詩中的銀河和飛行的雁兒象征著廣袤的天空和渺遠的遠方,給人以無限遐想的感覺。夢中金碧輝煌的景色可能是詩人對美好幸福生活的向往,但卻只能在夢中得到,難以實現。
詩中的滿窗謝練江風白,一枕齊紉海月明,描繪了秋夜中窗外的景象。江風吹拂著謝練,象征著秋天的凋零,而床上的明月則照耀著詩人孤獨的睡眠。
楊柳凋謝的枝梢飛落,芰荷的香氣散發,秋鳴昆蟲齊鳴,這些細節描寫增添了秋夜的靜謐和凄涼感。
詩的最后兩句"誰人更唱陽關曲,牢落煙霞夢不成"表達了詩人的無奈和失意。陽關曲是一種憂傷的曲調,這里表示無人能理解詩人內心的苦悶。煙霞夢是指夢境中的美好幻想,詩人希望能夠在其中得到滿足,但現實卻無法如愿。
整首詩以秋夜為背景,通過描繪自然景物和詩人內心的感受,表達了孤獨、無奈和對美好生活的向往,流露出一種凄涼的情調。
“一枕齊紉海月明”全詩拼音讀音對照參考
jiāng guǎn qiū xī
江館秋夕
gěng gěng yín hé yàn bàn héng, mèng jī jīn bì lù lú qīng.
耿耿銀河雁半橫,夢敧金碧轆轤輕。
mǎn chuāng xiè liàn jiāng fēng bái, yī zhěn qí rèn hǎi yuè míng.
滿窗謝練江風白,一枕齊紉海月明。
yáng liǔ bài shāo fēi yè xiǎng, jì hé xiāng bǐng zhé qiū míng.
楊柳敗梢飛葉響,芰荷香炳折秋鳴。
shuí rén gèng chàng yáng guān qū, láo luò yān xiá mèng bù chéng.
誰人更唱陽關曲,牢落煙霞夢不成。
“一枕齊紉海月明”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。