“豈無柏樹子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈無柏樹子”全詩
尚余粲粲珠,點綴枝葉繁。
小榻如僧床,下有莓苔痕。
對此莓苔痕,三年不敢言。
莓苔儻可食,嚥雪待朝暾。
豈無柏樹子,不食種在盆。
分類:
《鏟孟郊體七首》謝翱 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《鏟孟郊體七首》是宋代謝翱創作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
弱小的柏樹無法承受雪的重壓,樹根處覆蓋著零亂的蒼煙。然而,仍然留下了明亮的珍珠,點綴在茂盛的枝葉上。小床像一個僧侶的床鋪,下面留下了莓苔的痕跡。對于這些莓苔的痕跡,三年來我一直不敢言說。莓苔也許可以食用,但我寧愿咽下寒冷的雪,等待早晨的陽光。為什么沒有柏樹的種子,不種在盆中呢?
詩意:
這首詩詞描繪了一幅柏樹不堪重雪壓迫的景象,同時表達了詩人內心的柔弱與堅韌。柏樹作為一個象征,代表著詩人自己的生命。雪的壓力使柏樹弱小而脆弱,但它仍然保持著生命的希望,并在茂盛的枝葉上閃爍著珍珠般的光芒。詩人通過描述柏樹和莓苔的對比,表達了對堅韌不撓的敬佩和對生命力的贊美。最后幾句表達了詩人對生活的思考和對柏樹種子未能在適宜的環境中生長的疑問。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了柏樹與莓苔的形象,并通過對它們的描述來表達了作者對生命的思考和感悟。詩中的柏樹象征著困境中的堅強和生命的頑強,而莓苔則象征著生活中的細微之處和被忽視的珍貴。作者通過對柏樹和莓苔的細致描寫,以及對它們的反思和思考,表達了一種對堅韌不屈和珍貴細微之物的敬佩之情。
詩人通過對莓苔痕跡的描繪,暗示了生活中那些微小而不起眼的瞬間,可能蘊含著深刻的意義和價值。他的思考和對柏樹種子未能生長的疑問,反映了對生命的珍視和對逆境中堅持生長的追問。整首詩以簡練而含蓄的語言,通過對自然景物的描繪,傳遞了一種對堅韌、珍貴和生命力的思考和贊美之情。
這首詩詞在表達作者的感悟和思考時,運用了自然景物的描寫,將生活中微小而珍貴的瞬間與人生的意義相聯系。它通過簡潔而富有意境的語言,讓讀者在欣賞詩意的同時,也能思考生活中那些被忽略的細微之處的價值和意義。
“豈無柏樹子”全詩拼音讀音對照參考
chǎn mèng jiāo tǐ qī shǒu
鏟孟郊體七首
ruò bǎi bù shòu xuě, líng luàn cāng yān gēn.
弱柏不受雪,零亂蒼煙根。
shàng yú càn càn zhū, diǎn zhuì zhī yè fán.
尚余粲粲珠,點綴枝葉繁。
xiǎo tà rú sēng chuáng, xià yǒu méi tái hén.
小榻如僧床,下有莓苔痕。
duì cǐ méi tái hén, sān nián bù gǎn yán.
對此莓苔痕,三年不敢言。
méi tái tǎng kě shí, yàn xuě dài cháo tūn.
莓苔儻可食,嚥雪待朝暾。
qǐ wú bǎi shù zǐ, bù shí zhǒng zài pén.
豈無柏樹子,不食種在盆。
“豈無柏樹子”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。