“彼美繁英玉雪窠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彼美繁英玉雪窠”全詩
見謂嬌柔能特立,肯憑他物學藤蘿。
分類:
作者簡介(盧梅坡)
盧梅坡,宋朝末年人,具體生卒年、生平事跡不詳,存世詩作也不多,與劉過是朋友,以兩首雪梅詩留名千古。
《茉莉》盧梅坡 翻譯、賞析和詩意
《茉莉》是宋代詩人盧梅坡創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
京塵湫隘,蚊多,彼美繁英玉雪窠。
見謂嬌柔能特立,肯憑他物學藤蘿。
詩意:
這首詩描繪了茉莉花的形象,表達了作者對茉莉花的喜愛和欣賞。在繁忙的都市生活中,京城的塵土彌漫,環境狹小而擁擠,蚊子也很多,但是茉莉花卻在這樣的環境中盛開,宛如玉雪般潔白。有人認為嬌柔的女子不會有獨立的個性,但茉莉卻能夠獨特地獨立存在,不依賴他物而自立藤蘿。這首詩詞通過茉莉花的形象,表達了作者對堅強、獨立的人格的贊美和向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了茉莉花的美麗和特立獨行的形象,通過對比環境的艱難和茉莉花的嬌美,表達了作者對獨立個性的贊賞。詩中的"京塵湫隘"形容了都市的塵土飛揚和狹小的環境,"蚊多"則暗示了干擾和困擾。而茉莉花作為反差的形象,以"美繁英"和"玉雪窠"來形容它的盛開,顯得尤為嬌美、潔白。接下來的兩句"見謂嬌柔能特立,肯憑他物學藤蘿"則回應了一種質疑,有人認為嬌柔的女性不會有獨立的個性,但茉莉花的獨特存在卻證明了那是錯誤的。這首詩詞通過茉莉花的形象,表達了作者對獨立、堅強個性的贊美,以及對那些能夠在困境中自立、不受外界束縛的人的向往。
整體而言,這首詩詞通過簡潔而形象的語言,以茉莉花為象征,表達了作者對獨立個性的贊美和向往,以及對那些不畏艱難、能夠獨立自主的人的敬佩。
“彼美繁英玉雪窠”全詩拼音讀音對照參考
mò lì
茉莉
jīng chén jiǎo ài zuǒ chóng yòu mèng wén duō, bǐ měi fán yīng yù xuě kē.
京塵湫隘{左蟲右夢}蚊多,彼美繁英玉雪窠。
jiàn wèi jiāo róu néng tè lì, kěn píng tā wù xué téng luó.
見謂嬌柔能特立,肯憑他物學藤蘿。
“彼美繁英玉雪窠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。