“樓前紅日照山明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓前紅日照山明”出自宋代蔡襄的《夢游洛中十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lóu qián hóng rì zhào shān míng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“樓前紅日照山明”全詩
《夢游洛中十首》
天際烏云含雨重,樓前紅日照山明。
嵩陽居士今安否,青眼看人萬里情。
嵩陽居士今安否,青眼看人萬里情。
分類:
《夢游洛中十首》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《夢游洛中十首》是宋代文人蔡襄的作品,以下是這首詩詞的中文譯文:
天空中烏云密布,雨水密集。紅日從樓前照耀,照亮山明。嵩陽居士,你現在過得如何?你那雙青眼能看透千里之外的人情。
這首詩詞表達了詩人蔡襄對一位名叫嵩陽居士的朋友的思念和關心。詩中描繪了天空中烏云密布的景象,預示著雨水即將降臨,而樓前的紅日照耀著明亮的山景。通過這些景物的描繪,詩人表達了自己對朋友的牽掛之情。
詩中提到的嵩陽居士是蔡襄的朋友,詩人關切地詢問他的現狀,希望知道他目前的安危。詩人用"青眼看人"的比喻,暗示嵩陽居士具有洞察力和深刻的人情理解能力,能夠看透別人的內心世界。
整首詩詞展示了蔡襄對友情的珍視和友人的思念之情。作者通過自然景物的描繪和對朋友的問候,表達了對友誼的贊美和對友人的關切之情,同時也展示了宋代士人對友情的重視和情感的表達方式。
“樓前紅日照山明”全詩拼音讀音對照參考
mèng yóu luò zhōng shí shǒu
夢游洛中十首
tiān jì wū yún hán yǔ zhòng, lóu qián hóng rì zhào shān míng.
天際烏云含雨重,樓前紅日照山明。
sōng yáng jū shì jīn ān fǒu, qīng yǎn kàn rén wàn lǐ qíng.
嵩陽居士今安否,青眼看人萬里情。
“樓前紅日照山明”平仄韻腳
拼音:lóu qián hóng rì zhào shān míng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樓前紅日照山明”的相關詩句
“樓前紅日照山明”的關聯詩句
網友評論
* “樓前紅日照山明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樓前紅日照山明”出自蔡襄的 《夢游洛中十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。