“斗草歸來上玉階”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斗草歸來上玉階”全詩
全籌贏得無人賞,依舊春愁自滿懷。
分類:
作者簡介(高翥)
高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九萬,號菊磵(古同“澗”),余姚(今屬浙江)人。游蕩江湖,布衣終身。是江南詩派中的重要人物,有“江湖游士”之稱。高翥少有奇志,不屑舉業,以布衣終身。他游蕩江湖,專力于詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,游淮染疾,死于杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心愿。
《春情四首》高翥 翻譯、賞析和詩意
《春情四首》是一首宋代的詩詞,作者是高翥。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天情愫四首
斗草歸來上玉階,
香塵微涴合歡鞋。
全籌贏得無人賞,
依舊春愁自滿懷。
中文譯文:
春天的情愫四首
斗草歸來上玉階,
香塵微涴合歡鞋。
全籌贏得無人賞,
依舊春愁自滿懷。
詩意:
這首詩以春天的景象為背景,表達了詩人內心的情愫和孤寂。詩中的"斗草歸來上玉階"描繪了春天中繁茂的草木回歸并攀登到玉階之上的景象。"香塵微涴合歡鞋"意味著合歡花的花瓣上沾滿了微細的花粉,同時也隱喻了詩人內心的柔情。然而,盡管詩人努力表達自己的情感,但"全籌贏得無人賞",他的努力卻沒有得到他人的賞識。最后兩句"依舊春愁自滿懷"表達了詩人內心的孤獨和困苦,他的春天情愁仍然充滿了他的心田。
賞析:
這首詩表達了詩人對春天情愫的渴望和對孤獨的思考。詩人通過描繪春天中的景象,以及與合歡花的比喻,將自己內心的柔情和情感表達出來。然而,盡管詩人努力表達自己的情感,但他的努力卻沒有得到他人的認可和賞識。整首詩通過反襯和對比,展現了詩人內心的孤寂和困苦,他的春天情愁依然充滿了他的心懷。這首詩情感深沉,通過春天的景象抒發了詩人的孤獨與無奈,給人以深思的空間。
“斗草歸來上玉階”全詩拼音讀音對照參考
chūn qíng sì shǒu
春情四首
dòu cǎo guī lái shàng yù jiē, xiāng chén wēi wò hé huān xié.
斗草歸來上玉階,香塵微涴合歡鞋。
quán chóu yíng de wú rén shǎng, yī jiù chūn chóu zì mǎn huái.
全籌贏得無人賞,依舊春愁自滿懷。
“斗草歸來上玉階”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。