“咳唾自成珠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“咳唾自成珠”全詩
被褐懷金玉,蘭蕙化為芻。
賢者雖獨悟,所困在群愚。
且各守爾分,勿復空馳驅。
哀哉復哀哉,此是命矣夫!
分類:
作者簡介(趙壹)

趙壹(本名懿,因后漢書作于晉朝,避司馬懿名諱,故作“壹”),約生于漢順帝永建年間,卒于漢靈帝中平年間。東漢辭賦家。字元叔,漢陽西縣(今甘肅天水南)人。體貌魁偉,美須眉,恃才傲物。桓、靈之世,屢屢得罪,幾致于死。友人救之,遂作《窮鳥賦》答謝友人相助。并作《刺世疾邪賦》抒發憤懣之氣。一生著賦、頌、箴、誄、書、論及雜文等16篇,今存5篇。
《疾邪詩》趙壹 翻譯、賞析和詩意
《疾邪詩》是一首寫于兩漢時期的詩詞,作者是趙壹。以下是這首詩詞的中文譯文:
勢家多所宜,
咳唾自成珠。
被褐懷金玉,
蘭蕙化為芻。
賢者雖獨悟,
所困在群愚。
且各守爾分,
勿復空馳驅。
哀哉復哀哉,
此是命矣夫!
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對社會現象的思考和感慨。詩中使用了一些象征和對比的手法,表達了作者對時代變遷和社會風貌的憂慮和無奈。
首先,詩中提到"勢家多所宜,咳唾自成珠",意味著在世俗的勢力和權勢中,一些不正之事被夸大和美化,將丑惡的行為視為寶貴之物。這種現象使得社會價值扭曲,人們的道德觀念受到沖擊。
接著,詩中寫道"被褐懷金玉,蘭蕙化為芻",用貧賤之人懷揣著貴重之物、高尚品質化為平凡之物的形象,暗示了社會的不公和人們的價值觀念被顛倒。這種情況使得賢者雖然有著獨特的領悟力,卻常常受困于群愚的環境,無法真正施展才智。
最后,詩中呼吁每個人守住自己的份內事,不要盲目追逐虛名和權勢,避免被世俗的浮華所困擾。詩末以"哀哉復哀哉,此是命矣夫!"作為結束,表達了作者對這種社會現象的悲哀和無奈,認為這是一種無法改變的命運。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言傳遞了作者對社會道德淪喪和迷失的憂慮,呼喚人們要堅守原則,避免被世俗的誘惑所迷惑,同時也反映了作者對社會現象的深刻洞察和對智者境遇的關注。
“咳唾自成珠”全詩拼音讀音對照參考
jí xié shī
疾邪詩
shì jiā duō suǒ yí,
勢家多所宜,
hāi tuò zì chéng zhū.
咳唾自成珠。
bèi hè huái jīn yù,
被褐懷金玉,
lán huì huà wéi chú.
蘭蕙化為芻。
xián zhě suī dú wù,
賢者雖獨悟,
suǒ kùn zài qún yú.
所困在群愚。
qiě gè shǒu ěr fēn,
且各守爾分,
wù fù kōng chí qū.
勿復空馳驅。
āi zāi fù āi zāi,
哀哉復哀哉,
cǐ shì mìng yǐ fū!
此是命矣夫!
“咳唾自成珠”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。