• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鄰叟盡垂新鶴發”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鄰叟盡垂新鶴發”出自宋代呂蒙正的《尹洛日作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín sǒu jǐn chuí xīn hè fà,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “鄰叟盡垂新鶴發”全詩

    《尹洛日作》
    昔作儒生謁貢闈,今提相印出黃扉。
    九重鵷鷺醉中別,萬里煙霄達了歸。
    鄰叟盡垂新鶴發,故人猶著舊麻衣。
    洛陽謾道多才子,自嘆遭逢似我稀。

    分類:

    《尹洛日作》呂蒙正 翻譯、賞析和詩意

    《尹洛日作》是宋代呂蒙正的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔作儒生謁貢闈,
    今提相印出黃扉。
    九重鵷鷺醉中別,
    萬里煙霄達了歸。
    鄰叟盡垂新鶴發,
    故人猶著舊麻衣。
    洛陽謾道多才子,
    自嘆遭逢似我稀。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人尹洛在不同階段的人生經歷和感慨。首先,他回憶起自己年輕時以儒生的身份參加科舉考試,進入貢院,而現在他升遷為官員,提升到更高的地位。然后,他描述了自己告別洛陽的情景,乘坐九重官船,看到鵷鷺在船中翩翩起舞,意味著他即將遠離洛陽,向千里之外的煙霄飛翔。接著,他表達了對年長的鄰居盡染新鶴發的羨慕,以及對舊時朋友仍穿著破舊麻衣的思念。最后,他感嘆在洛陽這座城市里,才子們如此之多,而他自己卻覺得遭遇稀少。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言,表達了詩人對自己人生經歷的回顧和感慨。詩中的“昔”和“今”形成了對比,展現了詩人由儒生到官員的身份變遷,以及他告別洛陽追求更高追求的決心。乘坐九重官船,觀賞鵷鷺的情景,象征著他即將遠離熟悉的環境,追尋更廣闊的天地。詩中的“鄰叟”和“故人”則突出了詩人對年長鄰居和舊友的思念之情,通過對比他們的新舊形象,表達了歲月的流轉和人生的變遷。最后,詩人對洛陽的才子輩出表示羨慕和自嘆,呈現出自己的孤獨和不被理解的感覺。整首詩以簡練的語言,展現了詩人對生活經歷的深入思考和內心情感的流露,讓讀者在細膩的描繪中感受到了詩人的心境和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鄰叟盡垂新鶴發”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn luò rì zuò
    尹洛日作

    xī zuò rú shēng yè gòng wéi, jīn tí xiāng yìn chū huáng fēi.
    昔作儒生謁貢闈,今提相印出黃扉。
    jiǔ zhòng yuān lù zuì zhōng bié, wàn lǐ yān xiāo dá le guī.
    九重鵷鷺醉中別,萬里煙霄達了歸。
    lín sǒu jǐn chuí xīn hè fà, gù rén yóu zhe jiù má yī.
    鄰叟盡垂新鶴發,故人猶著舊麻衣。
    luò yáng mán dào duō cái zǐ, zì tàn zāo féng shì wǒ xī.
    洛陽謾道多才子,自嘆遭逢似我稀。

    “鄰叟盡垂新鶴發”平仄韻腳

    拼音:lín sǒu jǐn chuí xīn hè fà
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鄰叟盡垂新鶴發”的相關詩句

    “鄰叟盡垂新鶴發”的關聯詩句

    網友評論


    * “鄰叟盡垂新鶴發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鄰叟盡垂新鶴發”出自呂蒙正的 《尹洛日作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品