“露濃漢苑宵猶警”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“露濃漢苑宵猶警”全詩
露濃漢苑宵猶警。
雪滿梁園晝乍迷。
瑞世鸞皇徒自許,繞枝烏鵲未成棲。
終年已結云羅恨,忍送西樓曉月低。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《鶴》楊億 翻譯、賞析和詩意
《鶴》是一首宋代楊億創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
帳望青田碧草齊,
帝鄉歸路阻丹梯。
露濃漢苑宵猶警。
雪滿梁園晝乍迷。
瑞世鸞皇徒自許,
繞枝烏鵲未成棲。
終年已結云羅恨,
忍送西樓曉月低。
詩詞的意境描繪了一幅富有禪意的景象。詩人望著遠方的青田,碧草蔓延,形成一片美麗的景色。然而,他的歸鄉之路卻被陡峭的丹梯所阻擋,無法順利返回故鄉。夜晚的漢苑露水濃厚,使得夜晚的警戒更加嚴密。梁園被白雪覆蓋,白晝時分也顯得模糊不清。
詩中出現了鸞皇和烏鵲,象征著吉祥和兇惡。楊億自比鸞皇,但卻未能找到合適的棲身之處,而烏鵲也未能安定棲息。這表達了詩人內心的迷茫和無奈。
最后兩句表達了詩人終年的憂愁和思念之情。他忍受著云羅的困擾和痛苦,不舍地目送西樓上的月亮漸漸下沉。整首詩詞給人以蕭瑟、憂愁的感覺,表現了詩人對故鄉的思念和對命運的無奈。
“露濃漢苑宵猶警”全詩拼音讀音對照參考
hè
鶴
zhàng wàng qīng tián bì cǎo qí, dì xiāng guī lù zǔ dān tī.
帳望青田碧草齊,帝鄉歸路阻丹梯。
lù nóng hàn yuàn xiāo yóu jǐng.
露濃漢苑宵猶警。
xuě mǎn liáng yuán zhòu zhà mí.
雪滿梁園晝乍迷。
ruì shì luán huáng tú zì xǔ, rào zhī wū què wèi chéng qī.
瑞世鸞皇徒自許,繞枝烏鵲未成棲。
zhōng nián yǐ jié yún luó hèn, rěn sòng xī lóu xiǎo yuè dī.
終年已結云羅恨,忍送西樓曉月低。
“露濃漢苑宵猶警”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。