“因向智者說”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因向智者說”全詩
欲徇五斗祿,其如七不堪。
早朝非晚起,束帶異抽簪。
因向智者說,游魚思舊潭。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《京還贈張(一作王)維》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
拂衣何處去,高枕南山南。
欲徇五斗祿,其如七不堪。
早朝非晚起,束帶異抽簪。
因向智者說,游魚思舊潭。
中文譯文:擺開衣袖的人去了哪里,躺在高高的枕頭上,面朝南山。想要追求豐厚的俸祿,可是如此之多還不足以維系生活。早晨起床并不遲,身上的束帶扣子不同尋常地解了開來。因為詢問賢達,好像游魚思念過去的池塘。
詩意和賞析:這首詩描繪了一個官員的心情和困惑。第一句“拂衣何處去,高枕南山南。”表達了離開京城追求名利的心情,離開繁華的都市,向南去追尋寧靜的生活。第二句“欲徇五斗祿,其如七不堪。”暗指官員追求豐厚的俸祿,卻發現即使達到了五斗(五石,古時一石為八斗)祿的程度,也無法滿足生活的需要,仍然不堪負擔。第三句“早朝非晚起,束帶異抽簪。”說明官員早晨起床并不晚,反而提早,而且打扮也不同尋常。最后一句“因向智者說,游魚思舊潭。”指官員向智者咨詢,象征他困惑不解,迷失方向,如同游魚思念過去的池塘。整首詩寫出了官員的矛盾和困惑,也反映了作者孟浩然對社會現象的觀察和思考。
“因向智者說”全詩拼音讀音對照參考
jīng hái zèng zhāng yī zuò wáng wéi
京還贈張(一作王)維
fú yī hé chǔ qù, gāo zhěn nán shān nán.
拂衣何處去,高枕南山南。
yù xùn wǔ dǒu lù, qí rú qī bù kān.
欲徇五斗祿,其如七不堪。
zǎo cháo fēi wǎn qǐ, shù dài yì chōu zān.
早朝非晚起,束帶異抽簪。
yīn xiàng zhì zhě shuō, yóu yú sī jiù tán.
因向智者說,游魚思舊潭。
“因向智者說”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。