“河柳潤初移”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河柳潤初移”全詩
殷殷雷聲作,森森雨足垂。
海虹晴始見,河柳潤初移。
予意在耕鑿,因君問土宜。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《東陂遇雨,率爾貽謝南池》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
《東陂遇雨,率爾貽謝南池》
春天里田家的工作開始了,年輕人來到東陂。雷聲隆隆響起,雨點密布下來。海虹在晴天才能看見,河邊的柳樹被雨水滋潤著移動。我本來正在想著耕種和開墾土地的事情,因為你的問候,才使我想起南池的農田。
詩意:這首詩描繪了春天農田的景象,通過自然的描寫和對話的方式,傳達了作者的愿景和對農田的關注。
賞析:詩人以樸實的筆墨,展現了春天農田的一幕景象。他用生動的描寫,給讀者帶來農田春天的氣息和生機。雷雨交加的場景使人感受到大自然的力量和神秘,海虹和潤濕的柳樹則展示了春雨滋潤的景象。詩人通過表達自己的思考和展示對土地的關注,進一步凸顯了農田的重要性和他對農田工作的關心。整首詩意境明朗,寫景清新,表達了對農田的熱愛和關懷。
“河柳潤初移”全詩拼音讀音對照參考
dōng bēi yù yǔ, lǜ ěr yí xiè nán chí
東陂遇雨,率爾貽謝南池
tián jiā chūn shì qǐ, dīng zhuàng jiù dōng bēi.
田家春事起,丁壯就東陂。
yīn yīn léi shēng zuò, sēn sēn yǔ zú chuí.
殷殷雷聲作,森森雨足垂。
hǎi hóng qíng shǐ jiàn, hé liǔ rùn chū yí.
海虹晴始見,河柳潤初移。
yǔ yì zài gēng záo, yīn jūn wèn tǔ yí.
予意在耕鑿,因君問土宜。
“河柳潤初移”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。