“自小弄絲來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自小弄絲來”全詩
沙頭晚風起,波上夕陽開。
分類:
作者簡介(姚寬)
姚寬,字令威,號西溪。會稽嵊縣(今浙江省嵊縣)人,宋宣和3年隨父遷居諸暨,其子姚侃、姚僅為諸暨市浬浦鎮陶姚村姚氏遷入祖。宋代杰出的史學家、科學家,著名詞人。
《釣魚》姚寬 翻譯、賞析和詩意
《釣魚》是一首宋代的詩詞,作者是姚寬。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自小弄絲來,驚多去復回。
沙頭晚風起,波上夕陽開。
詩意:
這首詩描述了一個釣魚者的情景。詩人從小就喜歡釣魚,經歷了許多次的驚嚇和失望,但也有不少的收獲。在黃昏時分,沙頭上的微風吹起,湖泊上的水波在夕陽下泛起美麗的光芒。
賞析:
《釣魚》這首詩具有簡潔明快的特點,通過簡潔的語言描繪了一個釣魚者的心境和自然景色。首兩句"自小弄絲來,驚多去復回"表達了詩人從小時候開始就對釣魚的喜愛,雖然在釣魚的過程中經歷了許多次的驚嚇和失望,但仍然保持著對釣魚的熱情和堅持。這種堅持和執著的態度也可以理解為詩人對生活的積極態度和對追求的堅持。
接下來的兩句"沙頭晚風起,波上夕陽開"描繪了一個美麗的自然景色。黃昏時分,微風吹拂著沙頭,湖泊上的水波在夕陽的照射下呈現出絢麗多彩的景象。這些景色給人一種寧靜、美好的感覺,同時也與前兩句所表達的堅持和執著形成鮮明的對比,凸顯了自然與人的和諧共生。通過這樣的描繪,詩人傳達了對大自然的贊美和對生活的熱愛。
整首詩語言簡練,意境清新,展現了詩人對釣魚和自然景色的熱愛,同時也表達了對生活的積極態度。這首詩詞寄托了詩人對自然的情感和對美好生活的向往,給讀者帶來一種寧靜和平和的感受。
“自小弄絲來”全詩拼音讀音對照參考
diào yú
釣魚
zì xiǎo nòng sī lái, jīng duō qù fù huí.
自小弄絲來,驚多去復回。
shā tóu wǎn fēng qǐ, bō shàng xī yáng kāi.
沙頭晚風起,波上夕陽開。
“自小弄絲來”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。