“竹里茅茨傍小溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹里茅茨傍小溪”全詩
想應日日來垂釣,石上蓑衣不帶歸。
分類:
作者簡介(游次公)
游次公,字子明,號西池,又號寒巖,建安(今福建建甌)人,著名理學家游酢侄孫,禮部侍郎游操之子。乾道末,為范成大幕僚,多有唱和,又曾為安仁令。淳熙十四年(1187)以奉議郎通判汀州。著有《倡酬詩卷》,存詞五首。
《漁父》游次公 翻譯、賞析和詩意
《漁父》是一首宋代詩詞,作者是游次公。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意分析和賞析:
中文譯文:
竹林中茅草靠近小溪,
閃爍的白石保護著漁磯。
想必他每天都來垂釣,
石頭上的蓑衣沒有帶回家。
詩意分析:
這首詩詞描繪了一個漁父在竹林旁的小溪中垂釣的情景。詩中描述了溪邊的竹林中有一間茅草搭建的小屋,靠近小溪的地方有一塊閃爍的白石,用來保護漁磯。詩人認為這位漁父應該是每天都來這里垂釣的,因為石頭上的蓑衣沒有帶回家,說明他會經常來這里。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了漁父在自然環境中垂釣的情景,展示了漁父勤勞的形象和對自然的熱愛。作者通過描繪竹林、小溪和白石,創造了一個清幽寧靜的山水景致。漁父每天來這里垂釣,不帶回家的蓑衣暗示了他專注于漁事,顧不上瑣碎的物事。整首詩詞給人一種寧靜、恬淡的感覺,表達了對自然的熱愛和對簡單生活的向往。這種生活態度與宋代文人的山水田園情懷相契合,體現了他們對自然、寧靜和純樸生活的追求。
總體而言,這首詩詞通過簡潔的描寫和細膩的意境,將漁父的形象與自然環境相融合,傳達了對自然的贊美和對寧靜生活的向往。同時,這首詩詞也展示了宋代文人崇尚田園生活和對簡單美的追求。
“竹里茅茨傍小溪”全詩拼音讀音對照參考
yú fù
漁父
zhú lǐ máo cí bàng xiǎo xī, lín lín bái shí hù yú jī.
竹里茅茨傍小溪,粼粼白石護漁磯。
xiǎng yīng rì rì lái chuí diào, shí shàng suō yī bù dài guī.
想應日日來垂釣,石上蓑衣不帶歸。
“竹里茅茨傍小溪”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。