• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惱人離緒不勝多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惱人離緒不勝多”出自元代張翥的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǎo rén lí xù bù shèng duō,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “惱人離緒不勝多”全詩

    《浣溪沙》
    一點芳心兩翠蛾。
    惱人離緒不勝多
    尊前忍聽渭城歌。
    花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。
    此情何處托微波。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(張翥)

    張翥(1287~1368) 元代詩人。字仲舉,晉寧(今山西臨汾)人。少年時四處游蕩,后隨著名文人李存讀書,十分勤奮。其父調官杭州,又有機會隨仇遠學習,因此詩文都寫得出色,漸有名氣。張翥有一段時間隱居揚州,至正初年(1341)被任命為國子助教。后來升至翰林學士承旨。

    《浣溪沙》張翥 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是元代詩人張翥創作的一首詩詞。以下是針對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一點芳心兩翠蛾。
    惱人離緒不勝多。
    尊前忍聽渭城歌。
    花落鳥啼春去也,
    水長天遠客愁何。
    此情何處托微波。

    詩意:
    《浣溪沙》描繪了一種離別之情。詩中的主人公心中懷有深深的思念之情,但卻受到了外界種種煩惱的困擾。他在酒杯前忍受著聽著渭城的歌聲,花謝鳥啼,春天已經離去,江水流長,天空無邊,遠客的憂愁又何處寄托呢?

    賞析:
    這首詩詞以簡練而凄美的語言表達了作者內心深處的離愁別緒。通過對花謝鳥啼、春天離去的描繪,詩人表達了時光流轉的無情和人事如夢的感嘆。詩詞中的“一點芳心兩翠蛾”形象地描繪了主人公內心中的思念之情,用細膩的筆觸表達了離別的痛苦和無奈。詩的后半部分通過渭城歌聲、江水天空的描繪,將主人公的離愁與外界的景物相對照,形成了強烈的對比。這種對比使得主人公的離愁顯得更加深刻和凄美。整首詩詞以簡潔的句式和質樸的語言,將作者內心的情感表達得淋漓盡致,給讀者留下了深刻的印象。

    總的來說,這首詩詞通過對離別之情的描繪,表達了詩人內心的苦悶和無奈,展示了人生離別的無常和悲涼。它以其凄美的詩意和簡練的表達方式,具有一定的藝術價值和感染力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惱人離緒不勝多”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    yì diǎn fāng xīn liǎng cuì é.
    一點芳心兩翠蛾。
    nǎo rén lí xù bù shèng duō.
    惱人離緒不勝多。
    zūn qián rěn tīng wèi chéng gē.
    尊前忍聽渭城歌。
    huā luò niǎo tí chūn qù yě, shuǐ cháng tiān yuǎn kè chóu hé.
    花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。
    cǐ qíng hé chǔ tuō wēi bō.
    此情何處托微波。

    “惱人離緒不勝多”平仄韻腳

    拼音:nǎo rén lí xù bù shèng duō
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惱人離緒不勝多”的相關詩句

    “惱人離緒不勝多”的關聯詩句

    網友評論


    * “惱人離緒不勝多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惱人離緒不勝多”出自張翥的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品