“夙征肇延津”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夙征肇延津”全詩
洪源下積石,砥柱屹嵯蛾。
渺渺梁宋區,汗漫縱經過。
自非陵與岸,於安障其波。
揚帆赴中流,四顧莽無涯。
崇云徂廣澤,迅風夕吹沙。
積陰不可測,魚龍偃相加。
前無千尺梁,一葦胡足夸。
人生寡恒居,奚異波上槎。
豈無舟楫志,漂泊當奈何。
分類:
作者簡介(何景明)

何景明(1483~1521)字仲默,號白坡,又號大復山人,信陽浉河區人。明弘治十五年(1502)進士,授中書舍人。正德初,宦官劉瑾擅權,何景明謝病歸。劉瑾誅,官復原職。官至陜西提學副使。為“前七子”之一,與李夢陽并稱文壇領袖。其詩取法漢唐,一些詩作頗有現實內容。有《大復集》。
《度河》何景明 翻譯、賞析和詩意
《度河》是明代詩人何景明創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
夙征肇延津,明晨臨大河。
從古以來,長久的征途開始于延津,清晨站在壯麗的大河邊。
洪源下積石,砥柱屹嵯蛾。
洪水源頭的石頭堆積,猶如堅固的支撐屹立不倒。
渺渺梁宋區,汗漫縱經過。
廣袤的梁宋地區,汗水如雨縱橫交織。
自非陵與岸,於安障其波。
除非有陵墓和岸邊,才能安定大河的波瀾。
揚帆赴中流,四顧莽無涯。
揚起帆船,駛向河中心流,四周望去,一片遼闊無邊。
崇云徂廣澤,迅風夕吹沙。
高山云端通往廣袤湖澤,晚風迅速吹起沙塵。
積陰不可測,魚龍偃相加。
黑云密布,難以預測,魚和龍一同潛伏。
前無千尺梁,一葦胡足夸。
前方沒有千丈高的橋梁,只有一根蘆葦,無法自夸。
人生寡恒居,奚異波上槎。
人生多是漂泊不定,何必奇怪在波浪之上的木筏。
豈無舟楫志,漂泊當奈何。
難道沒有追逐舟楫的志向,漂泊之時應當如何。
這首詩詞以描繪大河為主題,通過描述河流的雄偉與壯麗,表達了詩人對漂泊人生的思考。詩人以大河為象征,表達了人生的無常和不確定性。詩中的洪水源頭、積陰、迅風等形象描繪,給人以壯闊和變幻莫測的感覺。詩人通過對舟楫、橋梁、蘆葦等形象的運用,強調了人生的無常和難以預測的特點。整首詩詞意境深遠,通過對河流和漂泊人生的對比,表達了對命運起伏和人生選擇的思考。
“夙征肇延津”全詩拼音讀音對照參考
dù hé
度河
sù zhēng zhào yán jīn, míng chén lín dà hé.
夙征肇延津,明晨臨大河。
hóng yuán xià jī shí, dǐ zhù yì cuó é.
洪源下積石,砥柱屹嵯蛾。
miǎo miǎo liáng sòng qū, hàn màn zòng jīng guò.
渺渺梁宋區,汗漫縱經過。
zì fēi líng yǔ àn, yú ān zhàng qí bō.
自非陵與岸,於安障其波。
yáng fān fù zhōng liú, sì gù mǎng wú yá.
揚帆赴中流,四顧莽無涯。
chóng yún cú guǎng zé, xùn fēng xī chuī shā.
崇云徂廣澤,迅風夕吹沙。
jī yīn bù kě cè, yú lóng yǎn xiāng jiā.
積陰不可測,魚龍偃相加。
qián wú qiān chǐ liáng, yī wěi hú zú kuā.
前無千尺梁,一葦胡足夸。
rén shēng guǎ héng jū, xī yì bō shàng chá.
人生寡恒居,奚異波上槎。
qǐ wú zhōu jí zhì, piāo bó dāng nài hé.
豈無舟楫志,漂泊當奈何。
“夙征肇延津”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。