“人間自是語便便”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人間自是語便便”出自明代呼文如的《得生詩寄怨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén jiān zì shì yǔ pián pián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“人間自是語便便”全詩
《得生詩寄怨》
人間自是語便便,不是春風不肯憐。
為寄一聲何滿子,相思今日盡君前。
為寄一聲何滿子,相思今日盡君前。
分類:
《得生詩寄怨》呼文如 翻譯、賞析和詩意
《得生詩寄怨》是一首明代的詩詞,作者是呼文如。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人間自是語便便,
不是春風不肯憐。
為寄一聲何滿子,
相思今日盡君前。
詩意:
這個世界上,言語本應輕易流通,
不是春風不肯憐惜。
我寫下這首詩,寄予在何滿子那里,
表達我對你的思念,今日全部交給你。
賞析:
這首詩詞表達了作者對某位名叫何滿子的人的思念之情。詩的開頭兩句"人間自是語便便,不是春風不肯憐"意味著在這個世界上,人與人之間本應暢所欲言,而不是因為春風不肯憐惜而無法表達內心的感受。這里的春風可以被視為一種象征,代表著溫暖和關懷,而作者暗示自己的思念之情并未得到理解和回應。
接著,作者寫下了這首詩,將其寄予何滿子,將自己的相思之情完全展示在對方面前。"為寄一聲何滿子"表達了作者寄托哀愁之情的動機,希望通過這首詩來傳達自己對何滿子的思念之情。最后一句"相思今日盡君前"則表明了作者對何滿子的思念已經達到了頂點,今天的一切都交給了他,也就是說作者將自己的心聲全部傾訴給了何滿子。
整首詩以簡潔的文字描繪了作者的思念之情,通過對語言和春風的象征運用,表達了作者內心深處的渴望和苦悶。這首詩展示了明代詩人呼文如細膩而深沉的感情表達能力,同時也反映了當時社會中普遍存在的情感困擾和無法言說的心愿。
“人間自是語便便”全詩拼音讀音對照參考
dé shēng shī jì yuàn
得生詩寄怨
rén jiān zì shì yǔ pián pián, bú shì chūn fēng bù kěn lián.
人間自是語便便,不是春風不肯憐。
wèi jì yī shēng hé mǎn zǐ, xiāng sī jīn rì jǐn jūn qián.
為寄一聲何滿子,相思今日盡君前。
“人間自是語便便”平仄韻腳
拼音:rén jiān zì shì yǔ pián pián
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人間自是語便便”的相關詩句
“人間自是語便便”的關聯詩句
網友評論
* “人間自是語便便”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人間自是語便便”出自呼文如的 《得生詩寄怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。