• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “路旁爭問誰家姝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    路旁爭問誰家姝”出自明代呼文如的《黃林野送丘生北上(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lù páng zhēng wèn shuí jiā shū,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “路旁爭問誰家姝”全詩

    《黃林野送丘生北上(二首)》
    送君北上黃林隅,路旁爭問誰家姝?胡姬自言今羅敷,千
    騎中央夫婿殊。

    分類:

    《黃林野送丘生北上(二首)》呼文如 翻譯、賞析和詩意

    《黃林野送丘生北上(二首)》是明代詩人呼文如創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    送君北上黃林隅,
    路旁爭問誰家姝?
    胡姬自言今羅敷,
    千騎中央夫婿殊。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人送別朋友丘生北上的情景。丘生離開黃林的邊緣,向北出發。在路旁,路人們紛紛詢問遠行者是為了追求何人之美。然而,丘生的回答是胡姬,她自稱今天是羅敷,指的是古代中國傳說中的美女羅敷。這使得丘生的婚事引起了人們的關注和好奇。他的夫婿身份顯然非同尋常。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言勾勒出了離別的情景,同時展示了丘生的特殊身份。黃林隅是一個描述自然環境的詞語,給人一種郊外鄉村的感覺,而北上則暗示著丘生前往更為遼闊的地方。路旁的人們對丘生的問題表達了好奇和對他個人生活的關注,而丘生選擇用胡姬的名字作為回答,使得他的婚事變得更加引人注目。胡姬自稱羅敷,可能意味著她的美麗和非凡之處。詩人通過這樣的描寫,展示了丘生與眾不同的身份和異乎尋常的婚姻關系。

    整首詩詞通過簡練的語言,勾勒出離別的情景并展示了丘生的特殊身份,同時也暗示了他背后的故事。這首詩詞在簡潔中蘊含了豐富的意境和情感,給讀者留下了一些想象的空間,使其具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “路旁爭問誰家姝”全詩拼音讀音對照參考

    huáng lín yě sòng qiū shēng běi shàng èr shǒu
    黃林野送丘生北上(二首)

    sòng jūn běi shàng huáng lín yú, lù páng zhēng wèn shuí jiā shū? hú jī zì yán jīn luó fū, qiān
    送君北上黃林隅,路旁爭問誰家姝?胡姬自言今羅敷,千
    qí zhōng yāng fū xù shū.
    騎中央夫婿殊。

    “路旁爭問誰家姝”平仄韻腳

    拼音:lù páng zhēng wèn shuí jiā shū
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “路旁爭問誰家姝”的相關詩句

    “路旁爭問誰家姝”的關聯詩句

    網友評論


    * “路旁爭問誰家姝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“路旁爭問誰家姝”出自呼文如的 《黃林野送丘生北上(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品