“我愛陶家趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我愛陶家趣”全詩
春雷百卉坼,寒食四鄰清。
伏枕嗟公干,歸山羨子平。
年年白社客,空滯洛陽城。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《李氏園林臥疾》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
譯文:《李氏園林臥疾》
我鐘愛陶家的趣味,園林中沒有俗氣的情感。
春雷響起,百花開放,寒食節期間周圍寧靜祥和。
我躺在枕上嘆息君公的離世,渴望回歸山莊過平淡的生活。
年年都是身居白社的客人,只感嘆在空曠洛陽城久留。
詩意:這首詩描述了作者孟浩然在患病期間對于園林之美和對于回歸自然之向往的情感。他喜歡陶淵明一樣的玩樂心情,認為園林應該是沒有世俗氣息的清靜樂園。在春雷聲中,百花開放,他陷入對已故的友人君公的思念之中,渴望回到鄉村山莊的寧靜生活。他也對于每年都在洛陽城空虛流連的自己感到無奈和惋惜。
賞析:這首詩情感真摯,將作者的心境和情感細膩地表達出來。通過描繪園林中的春雷和百花開放,以及描寫自己的病榻和對逝去友人的思念,作者表達了對于自然之美和簡樸寧靜生活的向往。詩中的描述生動而富有畫面感,讀來令人感嘆世俗生活的空虛和對于純粹美好的渴望。整首詩通過對于園林的描繪,傳達出一種向往自然園林和返璞歸真的情感,使人感嘆現實生活的功利和浮躁。
“我愛陶家趣”全詩拼音讀音對照參考
lǐ shì yuán lín wò jí
李氏園林臥疾
wǒ ài táo jiā qù, yuán lín wú sú qíng.
我愛陶家趣,園林無俗情。
chūn léi bǎi huì chè, hán shí sì lín qīng.
春雷百卉坼,寒食四鄰清。
fú zhěn jiē gōng gàn, guī shān xiàn zǐ píng.
伏枕嗟公干,歸山羨子平。
nián nián bái shè kè, kōng zhì luò yáng chéng.
年年白社客,空滯洛陽城。
“我愛陶家趣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。