“對酒人如白雪枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對酒人如白雪枝”全詩
開簾署有青山色,對酒人如白雪枝。
驛使書來春不見,仙郎夢斷月應知。
偏驚直北多烽火,昨夜關山笛里吹。
分類: 憶江南
作者簡介(李攀龍)

李攀龍(1514—1570)字于鱗,號滄溟,漢族,歷城(今山東濟南)人。明代著名文學家。繼“前七子”之后,與謝榛、王世貞等倡導文學復古運動,為“后七子”的領袖人物,被尊為“宗工巨匠”。主盟文壇20余年,其影響及于清初。
《署中有憶江南梅花者因以為賦》李攀龍 翻譯、賞析和詩意
《署中有憶江南梅花者因以為賦》是明代李攀龍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
欲問梅花上苑遲,
坐中南客重相思。
開簾署有青山色,
對酒人如白雪枝。
驛使書來春不見,
仙郎夢斷月應知。
偏驚直北多烽火,
昨夜關山笛里吹。
詩意:
這首詩表達了詩人李攀龍對江南梅花的懷念之情。詩中詩人坐在朝廷中,思念著遠在南方的客人。他開啟窗簾,望見署內青山的美景,與飲酒的人就像是梅花上的白雪花朵般純潔。然而,驛使傳來的書信告知春天的來臨,但卻沒有看到期待已久的客人。詩人相信那位仙郎也許在月下已經知悉了他夢中的終結。詩人感到擔憂,因為北方邊境頻繁傳來戰火的消息,而前一晚的笛聲是關山上的哨聲。
賞析:
這首詩以江南梅花為線索,通過描繪詩人內心的思念和憂慮,展現了一種曠懷的情感。詩人通過對梅花的描寫,表達了對客人的思念之情,梅花的純潔與客人的清高相呼應。詩人的憂慮則從驛使書信的不見和北方戰火的消息中體現出來。整首詩以寫景抒情的手法,通過景物的描繪來表達詩人的思緒和情感,給讀者留下了深刻的印象。
同時,這首詩也展示了明代文人對江南風光的喜愛和對戰亂的憂慮。梅花是江南冬季的代表花朵,象征著堅強和純潔。詩人通過梅花的形象來表達自己的情感,將思念和憂慮與自然景物相結合,展現了明代文人對鄉愁和社會動蕩的反思。
總的來說,這首詩詞通過對梅花和客人的描繪,以及景物和情感的對比,表達了詩人對江南的懷念和對戰亂的憂慮,展現了明代文人的曠懷情感和社會關切。
“對酒人如白雪枝”全詩拼音讀音對照參考
shǔ zhōng yǒu yì jiāng nán méi huā zhě yīn yǐ wéi fù
署中有憶江南梅花者因以為賦
yù wèn méi huā shàng yuàn chí, zuò zhōng nán kè zhòng xiāng sī.
欲問梅花上苑遲,坐中南客重相思。
kāi lián shǔ yǒu qīng shān sè, duì jiǔ rén rú bái xuě zhī.
開簾署有青山色,對酒人如白雪枝。
yì shǐ shū lái chūn bú jiàn, xiān láng mèng duàn yuè yīng zhī.
驛使書來春不見,仙郎夢斷月應知。
piān jīng zhí běi duō fēng huǒ, zuó yè guān shān dí lǐ chuī.
偏驚直北多烽火,昨夜關山笛里吹。
“對酒人如白雪枝”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。