“軍儲嶺海愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“軍儲嶺海愁”出自清代施閏章的《舟中立秋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jūn chǔ lǐng hǎi chóu,詩句平仄:平仄仄仄平。
“軍儲嶺海愁”全詩
《舟中立秋》
垂老畏聞秋,年光逐水流。
陰云沉岸草,急雨亂灘舟。
時事詩書拙,軍儲嶺海愁。
洊饑今有歲,倚棹望西疇。
陰云沉岸草,急雨亂灘舟。
時事詩書拙,軍儲嶺海愁。
洊饑今有歲,倚棹望西疇。
分類:
《舟中立秋》施閏章 翻譯、賞析和詩意
《舟中立秋》是一首清代詩詞,作者是施閏章。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
垂老畏聞秋,
年光逐水流。
陰云沉岸草,
急雨亂灘舟。
時事詩書拙,
軍儲嶺海愁。
洊饑今有歲,
倚棹望西疇。
詩意:
這首詩以作者在秋季坐船的經歷為背景,表達了作者對秋天的感慨和思考。詩中描繪了秋天的景象,以及作者對時事和個人境遇的擔憂和憂愁。整首詩抒發了作者對時光流逝和人生的感慨,以及對未來的期望和思考。
賞析:
《舟中立秋》以簡潔而凝練的語言描繪了秋天的景色和作者內心的感受。詩中使用了一些象征性的意象,如"陰云沉岸草"和"急雨亂灘舟",將秋天的陰沉和憂愁的心情通過景物的描寫表達出來。作者還提到自己的文才平庸和個人的困境,表達了對時事和未來的擔憂和愁緒。最后兩句"洊饑今有歲,倚棹望西疇"則表達了作者對未來的期待和向往,以及對生活的堅持和努力。
整首詩以淡泊的情感和樸素的語言展示了作者對秋天和人生的思考。通過描繪秋天的景色和抒發內心的感慨,詩人呈現了一種對時光流逝和人生變遷的深刻體驗。這首詩詞在簡約中蘊含了豐富的情感和哲理,展示了作者對生活的思考和對未來的期待。
“軍儲嶺海愁”全詩拼音讀音對照參考
zhōu zhōng lì qiū
舟中立秋
chuí lǎo wèi wén qiū, nián guāng zhú shuǐ liú.
垂老畏聞秋,年光逐水流。
yīn yún chén àn cǎo, jí yǔ luàn tān zhōu.
陰云沉岸草,急雨亂灘舟。
shí shì shī shū zhuō, jūn chǔ lǐng hǎi chóu.
時事詩書拙,軍儲嶺海愁。
jiàn jī jīn yǒu suì, yǐ zhào wàng xī chóu.
洊饑今有歲,倚棹望西疇。
“軍儲嶺海愁”平仄韻腳
拼音:jūn chǔ lǐng hǎi chóu
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“軍儲嶺海愁”的相關詩句
“軍儲嶺海愁”的關聯詩句
網友評論
* “軍儲嶺海愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“軍儲嶺海愁”出自施閏章的 《舟中立秋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。