“欣欣樂康”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欣欣樂康”全詩
有豆孔碩,為羞既臧。
至誠無昧,精意惟芳。
神其醉止,欣欣樂康。
分類:
《郊廟歌辭·祭汾陰樂章·雍和》賈曾 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·祭汾陰樂章·雍和》是唐代賈曾創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蠲我饎餴,潔我膋薌。
祭品豆子潔凈,肉類清香。
有豆孔碩,為羞既臧。
有一種叫孔碩的豆子,為了向神明獻上最好的祭品。
至誠無昧,精意惟芳。
我們敬心誠意,沒有任何違背的念頭,只有純粹的良好意愿。
神其醉止,欣欣樂康。
神靈陶醉其中,心情愉快,身心安康。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了賈曾在祭祀活動中的場景和心境。詩人表達了自己對神明的虔誠之情,通過凈化祭品、獻上最好的物品來表示自己至誠的心意。詩中的"蠲我饎餴,潔我膋薌"描述了祭品的潔凈和清香,顯示了對神靈的敬意。"有豆孔碩,為羞既臧"表明詩人將最好的豆子作為祭品,以表達自己的敬意和對神靈的贊美。"至誠無昧,精意惟芳"強調了詩人對祭祀活動的真誠和純粹意愿。最后一句"神其醉止,欣欣樂康"傳達了神靈在接受祭品時的歡愉和神態安詳。
這首詩詞通過簡練的語言和明快的節奏,將賈曾對祭祀活動的態度和情感表達得淋漓盡致。詩中所展現的虔誠和敬意,以及對神靈的贊美和祝福,體現了唐代人對宗教儀式的重視和對神靈的信仰。整首詩詞氣勢莊嚴,表達了作者對祭祀活動的認真態度和對神靈的敬畏之情,也是對祭祀儀式的一種贊美和禮儀之美的體現。
“欣欣樂康”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí jì fén yīn yuè zhāng yōng hé
郊廟歌辭·祭汾陰樂章·雍和
juān wǒ chì fēn, jié wǒ liáo xiāng.
蠲我饎餴,潔我膋薌。
yǒu dòu kǒng shuò, wèi xiū jì zāng.
有豆孔碩,為羞既臧。
zhì chéng wú mèi, jīng yì wéi fāng.
至誠無昧,精意惟芳。
shén qí zuì zhǐ, xīn xīn lè kāng.
神其醉止,欣欣樂康。
“欣欣樂康”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。