“千古英雄無處問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千古英雄無處問”全詩
勝地昔曾鐘王氣,高僧誰此掩柴關。
翚飛巍殿煙瓴碧,翠削層崖苔蘚斑。
千古英雄無處問,嶺頭依舊白云間。
分類:
《游均慶寺》李咸 翻譯、賞析和詩意
《游均慶寺》是一首作者為李咸的詩詞,關于這首詩詞的具體朝代未知。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一方靈跡兩峰間,
左右芒山與碭山。
勝地昔曾鐘王氣,
高僧誰此掩柴關。
翚飛巍殿煙瓴碧,
翠削層崖苔蘚斑。
千古英雄無處問,
嶺頭依舊白云間。
詩意:
這首詩描繪了作者游覽均慶寺的情景。詩中提到了均慶寺位于兩座山峰之間,分別是芒山和碭山。詩人稱贊了這個地方曾經擁有的王者氣象,以及高僧們的修行之地。詩詞通過描繪巍峨的殿宇和藍色的煙霧,以及峭壁上茂密的苔蘚,展現了這個勝地的美麗景色。最后兩句表達了作者對千古英雄的景仰,他們雖已逝去,但他們的精神依然存在于這片白云之間。
賞析:
《游均慶寺》通過描繪景色和表達情感,展示了作者對這個名勝古跡的熱愛和敬仰之情。詩中使用了形象生動的描寫手法,如"靈跡兩峰間"、"翚飛巍殿煙瓴碧"等,使讀者能夠感受到作者游覽時的視覺體驗。同時,通過提及王者氣象和高僧修行的歷史背景,增添了詩詞的文化內涵和歷史意義。
最后兩句"千古英雄無處問,嶺頭依舊白云間"表達了作者對歷史英雄的景仰之情。這里的"千古英雄"指代歷史上的偉大人物,他們或是文人墨客,或是軍事英雄,已經逝去的他們無法再被人們親自詢問,但他們的精神在這片山嶺間依然存在,如同白云一般飄逸和悠長。
整首詩以優美的詞句和自然的意象,展示了作者對自然景色和歷史文化的熱愛,同時融入了對英雄人物的贊頌和懷念之情,給讀者留下了深刻的印象。
“千古英雄無處問”全詩拼音讀音對照參考
yóu jūn qìng sì
游均慶寺
yī fāng líng jī liǎng fēng jiān, zuǒ yòu máng shān yǔ dàng shān.
一方靈跡兩峰間,左右芒山與碭山。
shèng dì xī céng zhōng wáng qì, gāo sēng shuí cǐ yǎn chái guān.
勝地昔曾鐘王氣,高僧誰此掩柴關。
huī fēi wēi diàn yān líng bì, cuì xuē céng yá tái xiǎn bān.
翚飛巍殿煙瓴碧,翠削層崖苔蘚斑。
qiān gǔ yīng xióng wú chǔ wèn, lǐng tóu yī jiù bái yún jiān.
千古英雄無處問,嶺頭依舊白云間。
“千古英雄無處問”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。