“密陀僧舍富瑯玕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“密陀僧舍富瑯玕”全詩
天雄峻塔凌穹漠,澤瀉巍階鐵護欄。
虎腦已回仙枕夢,雞頭甯愧國香蘭。
登豈止黃花日字,川練常隨夜月寒。
分類:
《游登高山》黃麟 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《游登高山》
朝代:唐代
作者:黃麟
上至登高眼界寬,
密陀僧舍富瑯玕。
天雄峻塔凌穹漠,
澤瀉巍階鐵護欄。
虎腦已回仙枕夢,
雞頭甯愧國香蘭。
登豈止黃花日字,
川練常隨夜月寒。
詩詞的中文譯文:
攀登高山,眼界開闊,
密陀僧舍富麗華麗。
高聳入云的塔樓,
守衛著巍峨的臺階。
虎腦已回到仙人的枕頭夢里,
雞頭卻愧對國家的香蘭。
攀登的意義不僅僅在于賞黃花的日子,
川練常常隨著夜晚的寒月出現。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人攀登高山的景象,并表達了對高山所帶來的視野開闊和心靈境界的贊嘆。詩人用峻峭的塔樓和巍峨的臺階來形容高山的雄偉和壯麗,展示了大自然的壯麗景色。他還提到了密陀僧舍,暗示著詩人游歷的地方是一座富麗堂皇的佛寺。
詩中的“虎腦已回仙枕夢,雞頭甯愧國香蘭”是一種自嘲和自謙的表達。虎腦指的是勇猛的虎,表示詩人曾有過豪情壯志,但如今已回到仙人的夢中。而雞頭則代表平凡,愧對國家的香蘭,表達了自己的卑微和無足輕重之感。
最后兩句“登豈止黃花日字,川練常隨夜月寒”則表達了登高的意義。詩人認為攀登高山并不僅僅是為了賞黃花的一天,而是一種超越日常的行為。他提到川練常隨夜月寒,強調登山是與自然相融合的行為,是追尋內心境界的修行。
總體而言,這首詩通過描繪壯麗的山景和自嘲的情感表達,展示了登山的意義超越了物質和日常生活,具有一種追求內心境界和超越自我的意義。
“密陀僧舍富瑯玕”全詩拼音讀音對照參考
yóu dēng gāo shān
游登高山
shàng zhì dēng gāo yǎn jiè kuān, mì tuó sēng shè fù láng gān.
上至登高眼界寬,密陀僧舍富瑯玕。
tiān xióng jùn tǎ líng qióng mò, zé xiè wēi jiē tiě hù lán.
天雄峻塔凌穹漠,澤瀉巍階鐵護欄。
hǔ nǎo yǐ huí xiān zhěn mèng, jī tóu níng kuì guó xiāng lán.
虎腦已回仙枕夢,雞頭甯愧國香蘭。
dēng qǐ zhǐ huáng huā rì zì, chuān liàn cháng suí yè yuè hán.
登豈止黃花日字,川練常隨夜月寒。
“密陀僧舍富瑯玕”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。