“苦空譚塵接藤床”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦空譚塵接藤床”全詩
云章酷愛休詩麗,蓮柄慵思遠社香。
石發雨梳雞苑寂,風梭春織鷲山涼。
劫灰心火銷平盡,又聽鐘聲下講堂。
分類:
《和梅公儀新繁縣顯曜院》王益 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和梅公儀新繁縣顯曜院》
梵宇蕭條白日長,
苦空譚塵接藤床。
云章酷愛休詩麗,
蓮柄慵思遠社香。
石發雨梳雞苑寂,
風梭春織鷲山涼。
劫灰心火銷平盡,
又聽鐘聲下講堂。
中文譯文:
梵宇蕭條,白天漫長,
憂心空虛,談論塵事在藤床。
云彩的篇章,熱愛停歇,停止了美麗的詩意,
蓮花的柄懶散地思考遠方的寺廟香氣。
石頭發出雨聲,梳理著雞苑的寂靜,
風梭春天織造著鷲山的涼意。
劫灰心中的火焰燃盡平靜,
再次傾聽鐘聲下傳到講堂。
詩意和賞析:
這首詩是宋代王益創作的一首詩詞。詩中描繪了梵宇的凄涼景象,表達了詩人內心的孤寂和對塵世的苦悶之情。
首句“梵宇蕭條白日長”,通過描寫宇宙中的寺廟,傳達了一種蕭條和孤寂的氛圍。白日的長久流逝暗示了時間的漫長和詩人的孤獨。
接下來的兩句“苦空譚塵接藤床”,表現了詩人內心的憂慮和對塵世的煩惱。苦空指的是佛教的概念,表達了詩人對世俗繁華的厭倦之情。
第三句“云章酷愛休詩麗”,描繪了云彩停止流動的景象,暗示了詩人對美麗的事物不再追求和欣賞。
第四句“蓮柄慵思遠社香”,通過描繪蓮花的柄懶散地思考和遠處寺廟的香氣,表達了詩人內心的懶散和對遠離塵囂的向往。
接下來的兩句“石發雨梳雞苑寂,風梭春織鷲山涼”,以自然景物為背景,表現了寺廟中的靜謐和涼爽。
最后兩句“劫灰心火銷平盡,又聽鐘聲下講堂”,表達了詩人內心的平靜和對宗教信仰的追求。劫灰心火銷盡暗示了內心紛擾的平息,而聽鐘聲下講堂則表現了對宗教儀式的參與。
整首詩以寺廟為背景,通過描寫宇宙、自然和內心情感的交織,抒發了詩人對塵世的厭倦和對宗教信仰的追求,展現了一種憂郁而孤寂的意境。
“苦空譚塵接藤床”全詩拼音讀音對照參考
hé méi gōng yí xīn fán xiàn xiǎn yào yuàn
和梅公儀新繁縣顯曜院
fàn yǔ xiāo tiáo bái rì zhǎng, kǔ kōng tán chén jiē téng chuáng.
梵宇蕭條白日長,苦空譚塵接藤床。
yún zhāng kù ài xiū shī lì, lián bǐng yōng sī yuǎn shè xiāng.
云章酷愛休詩麗,蓮柄慵思遠社香。
shí fā yǔ shū jī yuàn jì, fēng suō chūn zhī jiù shān liáng.
石發雨梳雞苑寂,風梭春織鷲山涼。
jié huī xīn huǒ xiāo píng jǐn, yòu tīng zhōng shēng xià jiǎng táng.
劫灰心火銷平盡,又聽鐘聲下講堂。
“苦空譚塵接藤床”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。