“既息既養”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“既息既養”全詩
忮夫悍士,以雍以容。
爾居爾室,爾工爾農。
既息既養,惟天子功。
分類:
《皇雅十首·《天監》四章》尹洙 翻譯、賞析和詩意
《皇雅十首·《天監》四章》是宋代詩人尹洙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
帝朝法宮,左右宗公。
忮夫悍士,以雍以容。
爾居爾室,爾工爾農。
既息既養,惟天子功。
詩意:
這首詩詞描述了皇家宮廷的莊嚴和安寧,以及各種不同角色的奉獻。它強調了皇帝的功業,以及他的臣民在治理國家和勞作生活中的付出和貢獻。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,展現了宋代宮廷中的秩序和各種職責的分工。詩中提到的"法宮"是指皇帝的宮殿,"左右宗公"指的是皇帝身邊的大臣和官員。"忮夫悍士"則指的是忠誠勇敢的士兵。詩中還提到了普通百姓的生活,他們居住在自己的房屋中,從事著自己的工作和農耕。通過這些描繪,詩人展示了皇帝的治理功績,并強調了天子的功績是因為百姓的努力和貢獻。
整首詩詞以樸實的文字表達了皇家的榮耀和百姓的辛勤勞動,展現了社會秩序和穩定的景象。它體現了宋代社會中的封建等級制度以及皇帝與百姓之間的關系。通過歌頌皇帝的治理功績和百姓的辛勤勞作,詩詞反映了當時社會的價值觀和倫理道德觀念。
總之,這首詩詞通過簡練的語言和形象的描繪,表達了皇帝的治理功績和百姓的奉獻,展示了宋代社會的秩序和穩定。它是一首歌頌皇帝和社會安定的作品,具有較高的文化和歷史價值。
“既息既養”全詩拼音讀音對照參考
huáng yǎ shí shǒu tiān jiàn sì zhāng
皇雅十首·《天監》四章
dì cháo fǎ gōng, zuǒ yòu zōng gōng.
帝朝法宮,左右宗公。
zhì fū hàn shì, yǐ yōng yǐ róng.
忮夫悍士,以雍以容。
ěr jū ěr shì, ěr gōng ěr nóng.
爾居爾室,爾工爾農。
jì xī jì yǎng, wéi tiān zǐ gōng.
既息既養,惟天子功。
“既息既養”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。