“苦煙裊裊上環樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦煙裊裊上環樓”全詩
春帝令行生萬物,乾坤膝下與吾儔。
百脈自通流。
施造化,左右火雙抽。
浩浩騰騰充宇宙,苦煙裊裊上環樓。
夫婦漸相謀。
分類: 憶江南
《望江南/憶江南》陳樸 翻譯、賞析和詩意
《望江南/憶江南》是一首宋代陳樸的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
望江南,懷念江南,朝代充滿黃金,必須向膽識中追求。
春天的帝王令萬物生長,天地之間與我為伴。百脈自然流通。
造化施展,左右火焰相輝映。
廣袤無垠充滿宇宙,苦煙繚繞上環樓。夫婦逐漸商議。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪江南的美景和自然現象,表達了對江南地區豐饒的贊美和懷念之情。詩人將江南比喻為中黃寶,表示其地位尊貴而珍貴,需要通過勇氣和智慧去追求。詩中提到春天的帝王,意味著春天的力量可以讓萬物生長茂盛,與天地萬物共同存在。百脈自通流的描寫則表達了大自然中生機勃勃的景象。
接著,詩人運用造化施展的詞語,描繪了左右兩側火焰相輝映的景象,這可能暗示著自然界中的各種變化和奇觀。浩浩騰騰充滿宇宙的描寫表達了江南地區富饒的景象,而苦煙裊裊上環樓的描繪則傳遞出一種優雅而迷人的氛圍。最后一句夫婦漸相謀,則可能指的是自然界中的各種事物相互影響、相互關聯,產生了一種和諧的狀態。
整首詩詞通過生動的描寫和比喻手法,展現了詩人對江南地區的熱愛和向往之情,表達了對自然界和人與自然的關系的思考。同時,詩中也體現了詩人對自然萬物的敬畏之情和對大自然創造力的贊美。
“苦煙裊裊上環樓”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán yì jiāng nán
望江南/憶江南
zhōng huáng bǎo, xū xiàng dǎn zhōng qiú.
中黃寶,須向膽中求。
chūn dì lìng xíng shēng wàn wù, qián kūn xī xià yǔ wú chóu.
春帝令行生萬物,乾坤膝下與吾儔。
bǎi mài zì tōng liú.
百脈自通流。
shī zào huà, zuǒ yòu huǒ shuāng chōu.
施造化,左右火雙抽。
hào hào téng téng chōng yǔ zhòu, kǔ yān niǎo niǎo shàng huán lóu.
浩浩騰騰充宇宙,苦煙裊裊上環樓。
fū fù jiàn xiāng móu.
夫婦漸相謀。
“苦煙裊裊上環樓”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。