“班馬才長矣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“班馬才長矣”全詩
官歸柱史筆,經約魯麟書。
班馬才長矣,仁英道偉歟。
恩招宴東觀,釃酒荷盈車。
分類:
《史院席上奉和吳相公原韻》王拱辰 翻譯、賞析和詩意
《史院席上奉和吳相公原韻》是一首宋代王拱辰創作的詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
累圣千春統,編年四紀余。
官歸柱史筆,經約魯麟書。
班馬才長矣,仁英道偉歟。
恩招宴東觀,釃酒荷盈車。
詩意:
這首詩是王拱辰在史院席上,按照吳相公的原韻所作。詩中表達了對歷代圣君的稱頌和致敬,以及對史書編纂工作的思考。詩人將自己的官職歸還給歷史記錄,將自己的筆墨奉獻給魯麟之書,以表達對史書編年、記載歷史的重要性的認識。詩人也提及了馬上才能的培養,以及仁德、英才和道德的偉大之處。最后,詩人描述了受到皇恩的邀請,在東觀宴會上,酒盈車載,慶賀盛況。
賞析:
這首詩以簡練而富有節奏感的語言,展現了王拱辰對歷史和文化的熱愛。詩人通過對史書編纂工作的思考,表達了他對歷史的敬仰,并將自己的責任與使命與之相連。詩人對于馬上才能的培養和仁德道德的追求,表現了他對人才培養和人格修養的重視。最后,詩人描繪了一場盛大的宴會,通過酒宴的氛圍和盈車的場景,展示了歡慶和喜悅的情景。整首詩以自豪和慶祝的口吻,表達了詩人對于歷史、文化和人才的崇敬和贊美。
這首詩詞充滿了對歷史和文化的思考和贊美,展示了王拱辰對于歷史使命和文化傳承的重視。同時,詩人通過對馬上才能和仁德道德的贊美,強調了人才的培養和人格修養的重要性。整體而言,這首詩詞展現了王拱辰對于歷史、文化和人才的熱愛和敬仰,以及對于慶祝和喜悅的表達。
“班馬才長矣”全詩拼音讀音對照參考
shǐ yuàn xí shàng fèng hé wú xiàng gōng yuán yùn
史院席上奉和吳相公原韻
lèi shèng qiān chūn tǒng, biān nián sì jì yú.
累圣千春統,編年四紀余。
guān guī zhù shǐ bǐ, jīng yuē lǔ lín shū.
官歸柱史筆,經約魯麟書。
bān mǎ cái zhǎng yǐ, rén yīng dào wěi yú.
班馬才長矣,仁英道偉歟。
ēn zhāo yàn dōng guān, shāi jiǔ hé yíng chē.
恩招宴東觀,釃酒荷盈車。
“班馬才長矣”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。