• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不減云璈曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不減云璈曲”出自宋代吳師孟的《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù jiǎn yún áo qū,詩句平仄:仄仄平平平。

    “不減云璈曲”全詩

    《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》
    至人泉石心,俚耳便絲竹。
    釃渠逗清泠,朝夕淙寒玉。
    試聽自然聲,不減云璈曲
    卻返倒聞機,五音常自足。

    分類:

    《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》吳師孟 翻譯、賞析和詩意

    《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》是宋代吳師孟創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    至人泉石心,
    俚耳便絲竹。
    釃渠逗清泠,
    朝夕淙寒玉。
    試聽自然聲,
    不減云璈曲。
    卻返倒聞機,
    五音常自足。

    詩意:
    這首詩描繪了一個至人(指高尚的人)心靈如泉石一般清澈純潔,即使聽到粗俗的音樂也仿佛是美妙的絲竹之聲。詩人說,他傾聽流水的聲音時,感覺它像是逗弄清泠之音,清澈如同冰冷的玉石。他試圖聆聽自然的聲音,發現它們不亞于云璈(傳說中的一種美妙樂曲)。然而,他卻發現自己再次回到了世俗的喧囂中,聽到了五音(指音樂的五種音調)的常常滿足。

    賞析:
    這首詩以音樂的形象來描繪人心的純凈和追求。詩中的“至人泉石心”形容心靈的純潔如同泉水和石頭一般。作者通過對比,將世俗的音樂與美妙的絲竹之聲相對立,強調了至人的高尚品質。流水的聲音被描繪成“釃渠逗清泠”,表達了它純凈而動人的特點,仿佛是在與人交流。作者試圖聆聽自然的聲音,認為它們不亞于傳統美妙的樂曲。然而,最后詩人又回到了現實的世界,意識到自己身處塵囂之中,只能滿足于常規的五音。這種對音樂的追求和對現實的認知之間的對比,反映了作者對純凈和高尚的追求,以及現實生活的限制與局限。

    《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》通過音樂的比喻和對比,表達了對高尚品質和純凈心靈的追求,以及現實生活中的種種限制和局限。這首詩充滿了韻律感和意境,展示了宋代文人的審美追求和對內心世界的探索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不減云璈曲”全詩拼音讀音對照參考

    hé zhāng zhì fū chéng dū yùn sī yuán tíng shī chán yù tíng
    和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭

    zhì rén quán shí xīn, lǐ ěr biàn sī zhú.
    至人泉石心,俚耳便絲竹。
    shāi qú dòu qīng líng, zhāo xī cóng hán yù.
    釃渠逗清泠,朝夕淙寒玉。
    shì tīng zì rán shēng, bù jiǎn yún áo qū.
    試聽自然聲,不減云璈曲。
    què fǎn dào wén jī, wǔ yīn cháng zì zú.
    卻返倒聞機,五音常自足。

    “不減云璈曲”平仄韻腳

    拼音:bù jiǎn yún áo qū
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不減云璈曲”的相關詩句

    “不減云璈曲”的關聯詩句

    網友評論


    * “不減云璈曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不減云璈曲”出自吳師孟的 《和章質夫成都運司園亭詩·潺玉亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品