“登臨不用頻興感”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登臨不用頻興感”全詩
牛羊飽食眠平野,鵰鶚乘時擊迅風。
倦目幾隨殘照斷,湯腸惟藉濁醪充。
登臨不用頻興感,憂喜能忘是塞翁。
分類:
《再和》強至 翻譯、賞析和詩意
《再和》是宋代詩人強至的一首詩,其大意如下:
有客身處秋日郊外,眺望著廣闊的景色,憑借優美的詩句展現自己的才華。牛羊吃飽了草,正在平野上安睡,而鵰鶚則乘時飛翔,迎擊著急速的風。目光疲倦,不禁望向殘陽,只能借酒澆愁。在這樣的時刻,不需要頻繁地激發情感,因為人生的憂喜悲歡能夠被遺忘,如同傳說中的“塞翁失馬,焉知非福”。
下面是詩詞的中文譯文:
有客秋郊曠望中,
A traveler in the autumn fields afar,
更憑佳句發才雄。
With his fine poetry he shows his power.
牛羊飽食眠平野,
The cattle and sheep are full and sleep on the plain,
鵰鶚乘時擊迅風。
The eagles and falcons ride the swift wind's train.
倦目幾隨殘照斷,
Weary eyes follow the failing light,
湯腸惟藉濁醪充。
The poet's heart is eased by wine's delight.
登臨不用頻興感,
No need to stir emotions at this height,
憂喜能忘是塞翁。
Joy and sorrow can be lost, like the old man's sight.
這首詩意深遠,表達了強至對自然環境和人生的深刻思考。他通過對秋日自然景色的描繪,表達了自己的感受和思考。在這首詩中,強至用詩歌表達了人生的哲理,人生中的憂喜悲歡都可以被遺忘,就像塞翁失馬,焉知非福。這句話告訴我們,人生中的不如意也許是轉機,我們應該以平常心面對生活的種種變化。
總之,這首詩既描繪了秋日自然景色,又表達了人生哲理,具有很高的藝術價值和思想內涵。
“登臨不用頻興感”全詩拼音讀音對照參考
zài hé
再和
yǒu kè qiū jiāo kuàng wàng zhōng, gèng píng jiā jù fā cái xióng.
有客秋郊曠望中,更憑佳句發才雄。
niú yáng bǎo shí mián píng yě, diāo è chéng shí jī xùn fēng.
牛羊飽食眠平野,鵰鶚乘時擊迅風。
juàn mù jǐ suí cán zhào duàn, tāng cháng wéi jí zhuó láo chōng.
倦目幾隨殘照斷,湯腸惟藉濁醪充。
dēng lín bù yòng pín xìng gǎn, yōu xǐ néng wàng shì sài wēng.
登臨不用頻興感,憂喜能忘是塞翁。
“登臨不用頻興感”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。