“夕陰帶浮爽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕陰帶浮爽”全詩
低臨花塢近,平覺春波長。
返景澄余暉,夕陰帶浮爽。
從容觀魚樂,不減游濠上。
分類:
作者簡介(許將)
許將,福建閩縣(今福建閩清)人。他生于北宋景祐四年(1037年),卒于宋徽宗政和元年(1111年)。嘉祐八年(1063年)中癸卯科狀元,年僅27歲,是歷史上福州地區第一個狀元。其人文武雙全,廉潔奉公,深受宋神宗和宋哲宗的器重,曾擔任明州通判、兵部侍郎、尚書右丞、尚書左丞等職。
《成都運司西園亭詩·水閣》許將 翻譯、賞析和詩意
《成都運司西園亭詩·水閣》是一首宋代詩詞,作者是許將。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛閣出方池,修竹見空莽。
高聳的樓閣從方形的池塘中拔地而起,修剪整齊的竹子遙遙可見,給人一種空曠的感覺。
低臨花塢近,平覺春波長。
樓閣低垂著俯瞰花塢,近看花塢平展開來,感覺春波無邊無際。
返景澄余暉,夕陰帶浮爽。
夕陽的余輝倒映在水面上,晴朗的夜晚帶著微風,清爽宜人。
從容觀魚樂,不減游濠上。
從容自在地觀賞游動的魚兒,讓人感受到歡樂,仿佛置身于游濠之上。
這首詩詞通過描繪成都運司西園亭的景色,展現了一幅宜人的田園風光。飛閣出水,修竹叢立,給人一種寬廣開闊的感覺。低臨花塢,春波無邊,讓人感受到春天的氣息。返景澄余暉,夕陰微涼,給人一種寧靜和舒適的感覺。從容觀魚樂,不減游濠上,表達了作者在這美麗的景色中心情愉悅,享受著寧靜和喜悅的心境。
整首詩詞以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對細節的把握,傳達出作者對田園生活和自然美的贊美之情。詩人通過對景物的描繪,展示了自然的壯麗和寧靜之美,同時也表達了對自然和人文的熱愛。這首詩詞給人以寧靜、舒適、愉悅的感覺,使人沉浸在詩人所描繪的美好景色之中,感受到大自然的魅力。
“夕陰帶浮爽”全詩拼音讀音對照參考
chéng dū yùn sī xī yuán tíng shī shuǐ gé
成都運司西園亭詩·水閣
fēi gé chū fāng chí, xiū zhú jiàn kōng mǎng.
飛閣出方池,修竹見空莽。
dī lín huā wù jìn, píng jué chūn bō cháng.
低臨花塢近,平覺春波長。
fǎn jǐng chéng yú huī, xī yīn dài fú shuǎng.
返景澄余暉,夕陰帶浮爽。
cóng róng guān yú lè, bù jiǎn yóu háo shàng.
從容觀魚樂,不減游濠上。
“夕陰帶浮爽”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。