“夕陽臨水共歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕陽臨水共歸去”全詩
旌旗夾道蔽山影,笳鼓入林聞谷聲。
青鳥向人疑有意,白云迎客不無情。
夕陽臨水共歸去,明日紛紛塵事生。
分類:
《題顯孝南山寺》趙企 翻譯、賞析和詩意
《題顯孝南山寺》是宋代趙企創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
背日西來眼界明,
隔溪遙見梵王城。
旌旗夾道蔽山影,
笳鼓入林聞谷聲。
青鳥向人疑有意,
白云迎客不無情。
夕陽臨水共歸去,
明日紛紛塵事生。
詩意:
這首詩描述了作者登臨顯孝南山寺的情景。詩人背對著太陽,從西方來到山頂,眼界開闊,一片明朗。他隔著溪水遙望著梵王城,遠處流傳著佛教的聲音。山間旌旗招展,道路兩旁密布著旌旗,笳鼓的聲音從林中傳來,回響在山谷之間。一只青鳥朝著人們飛來,讓人猜測它是否有某種意義;白云輕輕飄動,歡迎著來訪的客人,展現出無盡的情意。夕陽逐漸降臨山水之間,與作者一同回歸,明天將會有新的塵世事物產生。
賞析:
該詩描繪了作者登臨顯孝南山寺的景色和感受,通過對景物的描繪和感悟,表達了作者對大自然和人生的思考。詩人站在山頂,背對太陽,眼界明亮,象征著他擁有廣闊的視野和洞察力。他遙望著梵王城,傳達了對佛教的敬仰和追求。詩中的旌旗、笳鼓、山谷的聲音,以及青鳥和白云的形象,都給詩詞增添了生動的畫面感和音樂感。詩人以自然景物為媒介,表達了他對人生的思考和感悟,夕陽下的歸去與明天的塵事生,表明了時間的流轉和人生的變遷。整首詩以自然景物和人生情感的交織為主題,給人以寧靜、開闊和思考的感覺,展現了宋代文人的清新雅致之風。
“夕陽臨水共歸去”全詩拼音讀音對照參考
tí xiǎn xiào nán shān sì
題顯孝南山寺
bèi rì xī lái yǎn jiè míng, gé xī yáo jiàn fàn wáng chéng.
背日西來眼界明,隔溪遙見梵王城。
jīng qí jiā dào bì shān yǐng, jiā gǔ rù lín wén gǔ shēng.
旌旗夾道蔽山影,笳鼓入林聞谷聲。
qīng niǎo xiàng rén yí yǒu yì, bái yún yíng kè bù wú qíng.
青鳥向人疑有意,白云迎客不無情。
xī yáng lín shuǐ gòng guī qù, míng rì fēn fēn chén shì shēng.
夕陽臨水共歸去,明日紛紛塵事生。
“夕陽臨水共歸去”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。