“模棱不失事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“模棱不失事”全詩
無結死生交,一死生便隔。
模棱不失事,禍起分黑白。
百年過逆旅,今是長安客
分類:
《古意》李新 翻譯、賞析和詩意
《古意》是一首宋代的詩詞,作者是李新。以下是這首詩詞的中文譯文:
無分清濁流,
殺爾投河伯。
無結死生交,
一死生便隔。
模棱不失事,
禍起分黑白。
百年過逆旅,
今是長安客。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔而富有哲理的語言表達了一種古老而深刻的思考。詩人通過對人生和命運的思考,揭示了生死、善惡、命運等主題。
詩的開篇寫道:“無分清濁流,殺爾投河伯。”這里的“清濁流”可以理解為人生的善惡之分,而“投河伯”則意味著將自己的命運交給上天的決定。詩人表示,在人生中并沒有明確的標準來區分善惡,我們只能順應命運的安排。
接下來的兩句“無結死生交,一死生便隔”表達了生死的無常和不可逆轉。無論是生還是死,都是兩個完全不同的狀態,無法相互交融。
“模棱不失事,禍起分黑白”這兩句詩意深遠。詩人認為真正的事情往往并沒有明確的黑白之分,而是存在模糊的邊界。然而,一旦禍患發生,人們就會追究責任,將事情分為對錯、善惡。
最后兩句“百年過逆旅,今是長安客”表達了人生的短暫和流離失所。詩人將人生比喻為一場逆旅,百年的光陰如同一段旅途,而現在的自己則是長安的旅客,意味著身處陌生的環境,與過去的生活有所隔離。
整首詩詞通過簡練而深邃的語言,表達了對生死、善惡和命運的思考。詩人認為人生的善惡并沒有明確的界限,生死是無法逆轉的,事物往往存在模糊的邊界,而人生也是短暫而流離失所的。這首詩詞給人一種深思和反思的感覺,引導讀者思考人生的意義和價值。
“模棱不失事”全詩拼音讀音對照參考
gǔ yì
古意
wú fēn qīng zhuó liú, shā ěr tóu hé bó.
無分清濁流,殺爾投河伯。
wú jié sǐ shēng jiāo, yī sǐ shēng biàn gé.
無結死生交,一死生便隔。
mó léng bù shī shì, huò qǐ fēn hēi bái.
模棱不失事,禍起分黑白。
bǎi nián guò nì lǚ, jīn shì cháng ān kè
百年過逆旅,今是長安客
“模棱不失事”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。