“莫遣先生賦歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫遣先生賦歸去”出自宋代孫覿的《橫山堂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò qiǎn xiān shēng fù guī qù,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“莫遣先生賦歸去”全詩
《橫山堂》
蒼云十畝蔭平寬,露葉風枝繞舍寒。
莫遣先生賦歸去,且令小吏報平安。
莫遣先生賦歸去,且令小吏報平安。
分類:
《橫山堂》孫覿 翻譯、賞析和詩意
《橫山堂》是一首宋代詩詞,作者是孫覿。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蒼云覆蓋十畝廣闊的蔭地,
露水滴在樹葉上,風吹拂著寒舍。
請不要讓先生寫詩歸去,
只請小吏傳達平安的問候。
詩意:
這首詩以自然景觀和人物情感相結合,表達了作者對平凡生活的熱愛和對友誼的珍惜之情。詩中的橫山堂是一個蔭涼的地方,有蒼云覆蓋,樹葉在風中搖曳,給人一種寧靜和清涼的感覺。在這個舒適的環境中,作者提到了一個先生,他很可能是一個才華橫溢的文人。作者不希望他離開,而是希望他繼續寫詩,享受這種寧靜和舒適。最后,作者請小吏傳達平安的問候,顯示出他對友情的重視和關心。
賞析:
《橫山堂》以簡潔明快的語言描繪了一個安靜、寧謐的環境,通過對自然景觀的描繪,傳遞出一種寧靜和舒適的氛圍。作者將這個環境與一個先生的存在相聯系,暗示了詩歌創作和文人生活的重要性。在這種環境中,作者表達了自己對友情和人際關系的珍視,通過請小吏傳達問候,展現了他對朋友的關心和祝福。
整首詩情感簡潔而深刻,通過對自然景觀和人物情感的巧妙結合,展現了作者對寧靜生活和人際關系的執著追求。這首詩給人以寧靜、舒適和溫暖的感覺,同時也呼喚著人們對友情和人情的關懷與珍惜。
“莫遣先生賦歸去”全詩拼音讀音對照參考
héng shān táng
橫山堂
cāng yún shí mǔ yīn píng kuān, lù yè fēng zhī rào shě hán.
蒼云十畝蔭平寬,露葉風枝繞舍寒。
mò qiǎn xiān shēng fù guī qù, qiě lìng xiǎo lì bào píng ān.
莫遣先生賦歸去,且令小吏報平安。
“莫遣先生賦歸去”平仄韻腳
拼音:mò qiǎn xiān shēng fù guī qù
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫遣先生賦歸去”的相關詩句
“莫遣先生賦歸去”的關聯詩句
網友評論
* “莫遣先生賦歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫遣先生賦歸去”出自孫覿的 《橫山堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。