“緩聲振木解如賓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緩聲振木解如賓”全詩
得句揮毫須會友,緩聲振木解如賓。
獻酬雜坐欺三白,服餌單棲忘五辛。
重九閑居真可惜,銷憂思引萬家春。
分類:
作者簡介(洪皓)
《次韻學士重陽雪中見招不赴前后十六首》洪皓 翻譯、賞析和詩意
《次韻學士重陽雪中見招不赴前后十六首》是宋代洪皓創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西鄰樽俎比星陳,
強欲攜筇慮損神。
得句揮毫須會友,
緩聲振木解如賓。
獻酬雜坐欺三白,
服餌單棲忘五辛。
重九閑居真可惜,
銷憂思引萬家春。
詩意:
這首詩詞描繪了洪皓在重陽節的雪夜中,受邀參加學士的聚會,但因為擔心對身體有損害而沒有前去。他表達了對詩文創作的熱愛,希望能與友人們一起交流思想和作品。詩人感嘆自己錯過了與文友們的交流,同時也反思自己是否太過憂慮,錯失了難得的機會。他希望通過借重忘卻憂愁和思索來喚起人們對美好春天的向往。
賞析:
這首詩詞以洪皓自己的親身經歷為素材,表達了他對文學創作和交流的渴望,同時也反映了他對自身身體健康的關注。詩中運用了一些意象和修辭手法,增強了作品的藝術感。
首先,詩人提到了"樽俎"(指酒器和食器)"比星陳",意味著他的西鄰舉辦了一場盛大的聚會,人們聚集在一起享受美酒佳肴。接著,他表達了自己想要參加聚會的強烈愿望,但又擔心飲酒會對自己的身體造成損害,因此選擇了放棄。這種內心的掙扎和矛盾在詩中得到了體現。
其次,詩人提到了"揮毫"和"緩聲振木",暗示了他對詩文創作的熱情,希望能與有相同愛好的友人們相聚,互相交流作品和心得。他對詩句的選擇和書寫都非常注重,希望能夠得到同好的認可和贊賞。
然后,詩人用"獻酬雜坐欺三白"表達了自己對文人雅聚的期待,希望能夠在文學交流中獲得更多的啟發和提升。"三白"指的是杜甫、白居易和李白這三位著名的詩人,詩人希望自己的作品能夠在這樣的聚會中得到認可,與前輩們交流并取得共鳴。
最后,詩人提到了"重九閑居",表示自己在重陽節這個傳統節日里本應該好好享受,但因為擔心身體健康而錯過了與友人們的交流。他認為這樣的錯失是很可惜的,同時也反思了自己過于憂慮的一面。他希望通過拋開憂愁和思索,引領人們向往美好的春天,寄托了對未來的希望和對生活的熱愛。
總體上,這首詩詞展現了洪皓對文學創作和人際交流的渴望,同時也表達了對身體健康和生活的思考。通過對自身情感和境遇的描繪,詩人呈現了一種對美好春天的向往和對虛擬交流的留戀。這首詩詞在情感上真實而深刻,同時也運用了一些意象和修辭手法,使作品更加生動和具有表現力。
“緩聲振木解如賓”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xué shì chóng yáng xuě zhōng jiàn zhāo bù fù qián hòu shí liù shǒu
次韻學士重陽雪中見招不赴前后十六首
xī lín zūn zǔ bǐ xīng chén, qiáng yù xié qióng lǜ sǔn shén.
西鄰樽俎比星陳,強欲攜筇慮損神。
dé jù huī háo xū huì yǒu, huǎn shēng zhèn mù jiě rú bīn.
得句揮毫須會友,緩聲振木解如賓。
xiàn chóu zá zuò qī sān bái, fú ěr dān qī wàng wǔ xīn.
獻酬雜坐欺三白,服餌單棲忘五辛。
chóng jiǔ xián jū zhēn kě xī, xiāo yōu sī yǐn wàn jiā chūn.
重九閑居真可惜,銷憂思引萬家春。
“緩聲振木解如賓”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。