• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “典刑四海老成人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    典刑四海老成人”出自宋代董穎的《賀曾修撰帥江陵》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diǎn xíng sì hǎi lǎo chéng rén,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “典刑四海老成人”全詩

    《賀曾修撰帥江陵》
    化蜀歸來欲醉吟,君王又起福淮民。
    旌旗光動遲遲日,鼓角聲傳盎盎春。
    風采十州安撫使,典刑四海老成人
    屯田小試營平策,蚤晚論思從紫辰。

    分類:

    《賀曾修撰帥江陵》董穎 翻譯、賞析和詩意

    《賀曾修撰帥江陵》是宋代著名詩人董穎創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    化蜀歸來欲醉吟,
    君王又起福淮民。
    旌旗光動遲遲日,
    鼓角聲傳盎盎春。
    風采十州安撫使,
    典刑四海老成人。
    屯田小試營平策,
    蚤晚論思從紫辰。

    中文譯文:
    從蜀地歸來,我想暢飲并吟詠,
    君王再次興起,為福浸潤淮民。
    旗幟在遲遲的陽光下閃爍,
    鼓角聲傳播著蓬勃的春意。
    風采出眾的使者在十州安撫,
    執掌刑典的智者治理四海。
    屯田是小試,營造平安的策略,
    早晚都在討論著致力于國家的思考。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個令人振奮和歡樂的場景,詩人董穎以慶賀的心情寫下了這首詩。詩的背景是宋朝時期,蜀地指的是蜀地歸于宋朝的歸附,詩人由此得以歸來。他渴望暢飲并吟詠,表達了他內心的喜悅和豪情壯志。

    詩中提到君王再次興起,為福浸潤淮民,表達了君王對國家和人民的關懷與福祉。旗幟在遲遲的陽光下閃爍,鼓角聲傳播著春意盎然的氛圍,這些景象都象征著國家的繁榮和昌盛。

    詩人還描述了風采出眾的使者在十州安撫,典刑智者治理四海。這表明國家有著英明的政策和治理者,他們致力于維護國家的安定和秩序。

    最后兩句詩提到屯田和營造平安的策略,早晚都在討論著致力于國家的思考。這表明國家在軍事、農業和政治等方面都在努力探索和實踐,為國家的繁榮和穩定做出貢獻。

    整首詩以歡慶和贊美的口吻,描繪了一個充滿希望和繁榮的景象,表達了詩人對國家的熱愛和對君王的推崇。通過對國家事務的描繪,詩人展示了當時的社會風貌和治理成就,表達了對國家興旺發達的期望和祝愿。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “典刑四海老成人”全詩拼音讀音對照參考

    hè céng xiū zhuàn shuài jiāng líng
    賀曾修撰帥江陵

    huà shǔ guī lái yù zuì yín, jūn wáng yòu qǐ fú huái mín.
    化蜀歸來欲醉吟,君王又起福淮民。
    jīng qí guāng dòng chí chí rì, gǔ jiǎo shēng chuán àng àng chūn.
    旌旗光動遲遲日,鼓角聲傳盎盎春。
    fēng cǎi shí zhōu ān fǔ shǐ, diǎn xíng sì hǎi lǎo chéng rén.
    風采十州安撫使,典刑四海老成人。
    tún tián xiǎo shì yíng píng cè, zǎo wǎn lùn sī cóng zǐ chén.
    屯田小試營平策,蚤晚論思從紫辰。

    “典刑四海老成人”平仄韻腳

    拼音:diǎn xíng sì hǎi lǎo chéng rén
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “典刑四海老成人”的相關詩句

    “典刑四海老成人”的關聯詩句

    網友評論


    * “典刑四海老成人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“典刑四海老成人”出自董穎的 《賀曾修撰帥江陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品