“北望中原正慘神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北望中原正慘神”全詩
劍關驛外青山舊,錦里祠邊碧草春。
更筑飛樓瞰瀘水,擬將遺恨問洪鈞。
南方已定雖饒富,北望中原正慘神。
分類:
《南定樓》晁公武 翻譯、賞析和詩意
《南定樓》是一首宋代晁公武創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
南定樓,水接荊門陸控秦,
南方的定樓,水流經過荊門,將荊門與秦地連接起來,
臥龍陳跡久尤新。
臥龍(指南唐時期的名將陳摶)的事跡已經過去很久,卻仍然讓人感到新奇。
劍關驛外青山舊,錦里祠邊碧草春。
劍關外的青山依舊,錦里祠廟旁邊的碧草春天。
這里描繪了古老的劍關和祠廟旁邊青草茂盛的春天景色。
更筑飛樓瞰瀘水,擬將遺恨問洪鈞。
更加修建飛樓來俯瞰瀘水,打算把遺留的恨意詢問洪鈞(指天上的神明)。
作者想在高樓之上,俯瞰瀘水,表達自己對過去遺留的怨恨和不滿的追問,試圖尋求答案。
南方已定雖饒富,北望中原正慘神。
南方已經安定了,雖然富饒,但北望中原,卻是一片凄涼的景象。
這里表達了作者的憂心忡忡之情,南方雖然安定,但望向中原,卻看到了戰亂和苦難。
這首詩詞通過描繪南方定樓、劍關和祠廟的景象,展示了過去的榮耀和輝煌,同時也表達了對過去的怨恨和對現實的惋惜。作者以詠史之詞,表達了自己對時代變遷和國家命運的思考和憂慮,揭示了一個暗示戰亂和動蕩的時代氛圍。
“北望中原正慘神”全詩拼音讀音對照參考
nán dìng lóu
南定樓
shuǐ jiē jīng mén lù kòng qín, wò lóng chén jī jiǔ yóu xīn.
水接荊門陸控秦,臥龍陳跡久尤新。
jiàn guān yì wài qīng shān jiù, jǐn lǐ cí biān bì cǎo chūn.
劍關驛外青山舊,錦里祠邊碧草春。
gèng zhù fēi lóu kàn lú shuǐ, nǐ jiāng yí hèn wèn hóng jūn.
更筑飛樓瞰瀘水,擬將遺恨問洪鈞。
nán fāng yǐ dìng suī ráo fù, běi wàng zhōng yuán zhèng cǎn shén.
南方已定雖饒富,北望中原正慘神。
“北望中原正慘神”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。