“金點流鶯田冪冪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金點流鶯田冪冪”全詩
搴花露粉頻沾袖,洗竹山光忽傍人。
金點流鶯田冪冪,雪翹幽鷺水粼粼。
尊前無地棲榮辱,秀野亭中自在身。
分類:
《秀野亭》范端臣 翻譯、賞析和詩意
《秀野亭》是宋代文人范端臣所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
乞得天公五畝香,
暫拋手板著綸巾。
搴花露粉頻沾袖,
洗竹山光忽傍人。
金點流鶯田冪冪,
雪翹幽鷺水粼粼。
尊前無地棲榮辱,
秀野亭中自在身。
詩意:
這首詩以描繪自然景觀為主題,表達了詩人追求自由自在、超脫塵世的意愿。詩中通過對美麗自然景色的描繪,表達了詩人內心的寧靜與自在,以及對物質與名利的超越追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔的文字描繪了一幅自然景色圖。詩人渴望獲得一塊被天公賦予的香田,暫時拋開手中的工作,穿上簡樸的綸巾。他來到秀野亭中,采摘花朵,花露沾濕了他的袖子。他在清洗竹子的山間,忽然發現山光閃耀著美麗的光芒,仿佛是跟他親近的人一樣。詩人把田野里的金色小點描述為流動的黃鶯,水中的白色閃光像雪一樣聳起,幽靜的鷺鳥在水面上映著光。在這個秀野亭前,詩人感受到了寧靜與自在,無論是榮耀還是屈辱都無法困擾他,他在這里找到了內心的自由。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了詩人對自由自在生活的向往。他希望通過與大自然的親近,超越塵世的紛擾和功利,尋求內心的寧靜與自由。這種追求與表達了宋代文人的一種心境,也反映了他們在充滿變動和矛盾的社會中所渴望的一種理想狀態。整首詩詞以清新、淡雅的筆調,表現了詩人對大自然的熱愛、對自由生活的向往,以及對內心自在境地的追求。
“金點流鶯田冪冪”全詩拼音讀音對照參考
xiù yě tíng
秀野亭
qǐ dé tiān gōng wǔ mǔ xiāng, zàn pāo shǒu bǎn zhe guān jīn.
乞得天公五畝香,暫拋手板著綸巾。
qiān huā lù fěn pín zhān xiù, xǐ zhú shān guāng hū bàng rén.
搴花露粉頻沾袖,洗竹山光忽傍人。
jīn diǎn liú yīng tián mì mì, xuě qiào yōu lù shuǐ lín lín.
金點流鶯田冪冪,雪翹幽鷺水粼粼。
zūn qián wú dì qī róng rǔ, xiù yě tíng zhōng zì zài shēn.
尊前無地棲榮辱,秀野亭中自在身。
“金點流鶯田冪冪”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。