“主人結屋清溪側”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人結屋清溪側”全詩
自憐桃李涴塵泥,故植瑯玕對叢碧。
只今俗子紛廛阓,銅臭熏天夸侈極。
曲眉皓具宴華堂,嫚綠妖紅醉春色。
爭如此處是瀟灑,左右牙簽散圖籍。
暑風韻玉脫豹胎,涼月影金交兎魄。
分類:
《此君軒》范端臣 翻譯、賞析和詩意
《此君軒》是一首宋代詩詞,作者是范端臣。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
此君軒,主人在清溪旁結屋,對著寬敞的軒扉,幽靜而更加僻靜。自憐桃李樹因為沾滿塵泥,所以特意種植瑯玕與茂盛的碧竹相對。如今,世俗的人們紛紛擁擠在繁華喧鬧的市集中,銅臭味彌漫天空,夸耀著極度的奢侈。而我卻彎曲著眉毛,擁有充足的財富,安享宴會于華麗的堂室,沉醉于妖艷的綠色和紅色之中,沉迷于春色的美景。與此相比,何如我所在的地方自由自在?左右隨意地撒下牙簽,散落著圖書和文獻。夏日的風吹拂出玉器的清音,涼月的光影與金屬相交,交織出深邃的月光。這里的景致何止美麗。
詩詞的詩意表達了作者對于喧囂繁華的塵世之外的向往和追求。主人在清溪旁的屋子里,遠離了喧囂和浮躁,感到自己像是被塵土所沾染的桃李樹,而特意在這里種植了瑯玕和碧竹來對照。作者通過對比描述了現實世界的喧囂和奢侈,以及自己在清靜的環境中的愉悅和滿足。他認為與繁華喧鬧的世界相比,自己所處的環境更加瀟灑自在,可以隨意散落牙簽,閱讀圖書,感受夏日的涼風和月光的美麗。
這首詩詞通過對比描繪了作者對于自由、寧靜和清涼的向往,同時也對社會的浮躁和奢侈進行了批判。詩中運用了對比手法,通過清溪旁的屋子與喧囂市井、瑯玕與桃李樹、清涼月光與金屬的對比,突出了作者內心對于寧靜和自由的追求。整首詩詞情感豐富,意境清新,給人以遐想和思考的空間。
“主人結屋清溪側”全詩拼音讀音對照參考
cǐ jūn xuān
此君軒
zhǔ rén jié wū qīng xī cè, duì chǎng xuān fēi yōu gèng pì.
主人結屋清溪側,對敞軒扉幽更僻。
zì lián táo lǐ wò chén ní, gù zhí láng gān duì cóng bì.
自憐桃李涴塵泥,故植瑯玕對叢碧。
zhǐ jīn sú zǐ fēn chán huì, tóng xiù xūn tiān kuā chǐ jí.
只今俗子紛廛阓,銅臭熏天夸侈極。
qū méi hào jù yàn huá táng, mān lǜ yāo hóng zuì chūn sè.
曲眉皓具宴華堂,嫚綠妖紅醉春色。
zhēng rú cǐ chù shì xiāo sǎ, zuǒ yòu yá qiān sàn tú jí.
爭如此處是瀟灑,左右牙簽散圖籍。
shǔ fēng yùn yù tuō bào tāi, liáng yuè yǐng jīn jiāo tù pò.
暑風韻玉脫豹胎,涼月影金交兎魄。
“主人結屋清溪側”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。