“漁舠兩兩從復橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漁舠兩兩從復橫”出自宋代李泳的《秋江打魚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yú dāo liǎng liǎng cóng fù héng,詩句平仄:平平仄仄平仄平。
“漁舠兩兩從復橫”全詩
《秋江打魚》
滄洲葉脫風有聲,漁舠兩兩從復橫。
菁江步口日欲沒,竹山潭邊潮欲生。
菁江步口日欲沒,竹山潭邊潮欲生。
分類:
《秋江打魚》李泳 翻譯、賞析和詩意
《秋江打魚》是一首宋代詩詞,作者是李泳。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
秋天的江河上,滄洲的葉子被風吹得落下來,發出聲音。漁船成雙成對地來來回回穿行。在菁江的河岸邊,太陽漸漸西沉,天色將要暗下來。在竹山的潭邊,潮水即將漲起。
詩人以秋天的江河為背景,描繪了打魚的場景。通過細膩的描寫,傳達了秋天的寧靜和漁民勞動的景象。整首詩以樸素的語言展示了自然景色的變幻和人們的日常生活。
這首詩描繪了江河中的秋天景色,通過對葉子、漁船、太陽和潮水的描寫,展示了秋天的變化和自然界的活力。作者通過細膩的描繪,使讀者感受到秋天的寧靜和生機。同時,詩中還蘊含了對勞動生活的描摹,漁民們在江河中勞作,與自然相互作用。
整首詩以自然景色為主題,以細膩的描寫展示了秋天的變幻和人們的勞動生活。讀者可以通過欣賞這首詩,感受到秋天的美麗和寧靜,同時也能夠體味到人與自然相融合的場景。詩中簡潔而質樸的語言,表達了作者對于自然景色的熱愛和對生活的真實描摹,給人以深深的思考和共鳴。
“漁舠兩兩從復橫”全詩拼音讀音對照參考
qiū jiāng dǎ yú
秋江打魚
cāng zhōu yè tuō fēng yǒu shēng, yú dāo liǎng liǎng cóng fù héng.
滄洲葉脫風有聲,漁舠兩兩從復橫。
jīng jiāng bù kǒu rì yù méi, zhú shān tán biān cháo yù shēng.
菁江步口日欲沒,竹山潭邊潮欲生。
“漁舠兩兩從復橫”平仄韻腳
拼音:yú dāo liǎng liǎng cóng fù héng
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漁舠兩兩從復橫”的相關詩句
“漁舠兩兩從復橫”的關聯詩句
網友評論
* “漁舠兩兩從復橫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁舠兩兩從復橫”出自李泳的 《秋江打魚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。