“十船過此九船翻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十船過此九船翻”全詩
惟有泉南林上舍,我自岸上走,你怎奈何我。
分類:
作者簡介(林外)

林外(1106-1170年),宋福建晉江馬坪村人,為林知八世孫,字豈塵,號肇殷。生于宋徽宗崇寧五年(1106年),卒于宋孝宗乾道六年(1170年)。林外的科場之路很曲折,屢試不第,直到宋高宗紹興三十年(1160年),已超過了知天命的年齡,才登進士,他受命為興化縣令,仕途也就此止步。
《戲題灘傍驛壁》林外 翻譯、賞析和詩意
《戲題灘傍驛壁》是宋代詩人林外創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千古傳名黯淡灘,
十船過此九船翻。
惟有泉南林上舍,
我自岸上走,你怎奈何我。
詩意:
這首詩描繪了一個河灘旁邊的驛站,它的名字叫做"黯淡灘",因為這個地方的水流湍急,許多船只在這里經過時都會翻船。然而,在這個灘頭上有一座位于泉南林的小屋,詩人曾經在這里住過。詩人表達了自己身處灘岸之上,面對這種險惡環境卻能夠自由自在地行走,而不受困擾的態度。
賞析:
這首詩通過對灘岸和林上小屋的對比,展現了詩人內心的自由和堅定。灘岸象征著危險和困難,而林上小屋則象征著安全和寧靜。詩人在這個環境中選擇了自由自在地行走,表達了他對世俗紛擾的超然態度,展示了他內心深處的自信和獨立。
詩中的"千古傳名黯淡灘"一句,形象地描繪了這個地方的特點,既有一種凄涼荒涼的氛圍,又帶有歷史的沉淀。"十船過此九船翻"則強調了這個地方的危險性和難度。而"惟有泉南林上舍"一句則突出了林上小屋的獨特之處,它是詩人的歸宿和避難所。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人獨立自主、超然物外的心境。詩人所選擇的林上小屋象征了他內心的寧靜和追求,以及對世俗之累的抵抗。這種態度和情感的表達,使得這首詩具有一種超越時代的意義,給人以啟迪和思考。
“十船過此九船翻”全詩拼音讀音對照參考
xì tí tān bàng yì bì
戲題灘傍驛壁
qiān gǔ chuán míng àn dàn tān, shí chuán guò cǐ jiǔ chuán fān.
千古傳名黯淡灘,十船過此九船翻。
wéi yǒu quán nán lín shàng shě, wǒ zì àn shàng zǒu,
惟有泉南林上舍,我自岸上走,
nǐ zěn nài hé wǒ.
你怎奈何我。
“十船過此九船翻”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。