“梁壞將安放”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梁壞將安放”全詩
哀情知痛極,疾勢轉增危。
梁壞將安放,天胡不憗遺。
此為天下慟,未敢哭其私。
分類:
《挽左相京太師四首》舒邦佐 翻譯、賞析和詩意
《挽左相京太師四首》是宋代舒邦佐創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堯考聞憂日,
公身病瘁時。
哀情知痛極,
疾勢轉增危。
梁壞將安放,
天胡不憗遺。
此為天下慟,
未敢哭其私。
詩意:
這首詩詞是舒邦佐為左相京太師寫的挽詩。詩人表達了對京太師身體不適和憂慮的關切之情,以及對京太師處境日益危險的擔憂。他感嘆京太師無法安享晚年,天命不容忽視。整個國家都因為京太師的情況而感到悲傷,但詩人卻不敢公開表達私人的哀痛。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了作者對京太師的思念和關切之情。詩中的“堯考”指的是當時的皇帝,表明京太師的身體不適對整個國家來說都是一個令人憂慮的問題。詩人通過使用“哀情”、“痛極”、“疾勢轉增危”等詞語,生動地描繪了京太師的病情加重和處境的危險性。
詩中的“梁壞將安放,天胡不憗遺”表達了詩人對京太師的關切和憂慮,意味著京太師的身體已經虛弱到無法承受更多的困苦,但天命卻無情地將他置于危險之中。
最后兩句“此為天下慟,未敢哭其私”,表明雖然京太師的情況引起了整個國家的悲傷,但詩人卻不敢公開表達自己個人的哀痛之情。
整首詩詞雖然篇幅很短,但通過簡練而有力的語言,表達了作者對京太師的深切關懷和憂慮之情,同時也反映了當時政治和社會環境下人們對官員身體狀況的關注和對國家命運的擔憂。這首詩詞在情感上表現出深沉的悲痛,同時也具有一定的政治隱喻,展現了宋代時期的社會氛圍和人們的情感體驗。
“梁壞將安放”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zuǒ xiāng jīng tài shī sì shǒu
挽左相京太師四首
yáo kǎo wén yōu rì, gōng shēn bìng cuì shí.
堯考聞憂日,公身病瘁時。
āi qíng zhī tòng jí, jí shì zhuǎn zēng wēi.
哀情知痛極,疾勢轉增危。
liáng huài jiāng ān fàng, tiān hú bù yìn yí.
梁壞將安放,天胡不憗遺。
cǐ wèi tiān xià tòng, wèi gǎn kū qí sī.
此為天下慟,未敢哭其私。
“梁壞將安放”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。