“春工誰道巧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春工誰道巧”全詩
忽驚雷送雨,漸喜水平池。
竊祿慚無補,歸耕未有期。
春工誰道巧,不染鬢成絲。
分類:
《即事》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《即事》是一首宋代的詩詞,作者是虞儔。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
問詢鶯猶懶,
尋芳花較遲。
忽驚雷送雨,
漸喜水平池。
竊祿慚無補,
歸耕未有期。
春工誰道巧,
不染鬢成絲。
詩意:
這首詩詞以春天的景象為背景,表達了詩人對自然現象的感嘆和對生活的思考。詩人觀察到一只鶯鳥似乎不太愿意回答他的問候,而尋找芳香的花朵也開得相對較晚。突然雷聲響起,預示著即將下雨,這讓詩人感到欣喜。他自謙自己的才能,覺得自己的貢獻微不足道,渴望回歸田園耕作,但還沒有實現這個愿望。最后,詩人反問春天的工作誰能說是巧妙的,因為它并不會染白人的頭發。
賞析:
這首詩詞通過對自然景象的描寫,表達了詩人對生活的思考和對人生價值的反思。詩人通過觀察鶯鳥和花朵的行為,抒發了自己對于時機選擇和物事發展的感嘆。他欣賞大自然的變化和力量,對雷雨的到來感到喜悅,這可能代表了他對生活中一些突發事件的積極態度。詩人謙遜地表示自己的貢獻微不足道,希望能回歸樸素的田園生活,追求簡單而真實的生活方式。最后,詩人以反問的方式,質疑人們對于春天工作的評價,認為它并非巧妙,而是自然而然的過程。整首詩詞通過對自然景象的描寫和詩人的內心感受,表達了一種對于生活本真與簡單的向往和思考。
“春工誰道巧”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
wèn xùn yīng yóu lǎn, xún fāng huā jiào chí.
問訊鶯猶懶,尋芳花較遲。
hū jīng léi sòng yǔ, jiàn xǐ shuǐ píng chí.
忽驚雷送雨,漸喜水平池。
qiè lù cán wú bǔ, guī gēng wèi yǒu qī.
竊祿慚無補,歸耕未有期。
chūn gōng shuí dào qiǎo, bù rǎn bìn chéng sī.
春工誰道巧,不染鬢成絲。
“春工誰道巧”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十八巧 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。