“作商聲者必君歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“作商聲者必君歌”全詩
若往澹然應子是,作商聲者必君歌。
分類:
作者簡介(徐似道)
徐似道(生卒年未詳),字淵子,號竹隱,黃巖縣上珙(今屬溫嶺市)人。
《為劉改之作五首》徐似道 翻譯、賞析和詩意
《為劉改之作五首》是徐似道創作的一組五首詩詞。詩中描述了長安城中連綿不斷的雨水,使得車馬無法前來,而蛙鳴聲卻此起彼伏。詩人表達了對寧靜、悠閑生活的向往和追求,以及對藝術家的理解和贊美。
以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《為劉改之作五首》
閉門長安十日雨,
車馬不來蛙黽多。
若往澹然應子是,
作商聲者必君歌。
詩意:
這是一首描繪長安城連綿不斷的雨水的詩。詩人在閉門的情況下,長時間聽著雨聲,感受到車馬無法前來,而蛙鳴聲卻此起彼伏。他認為如果有人前來,那一定是澹然應對他的心境,會有人以商聲歌唱回應他。
賞析:
這首詩描繪了長時間不間斷的雨水,給長安城帶來了寧靜和靜謐的氛圍。詩人閉門靜聽雨聲,感知到車馬往來的缺席,反而聽到了大量的蛙鳴聲。這種景象使得詩人感到自己仿佛置身于一個與塵囂隔絕的境界。
詩中提到的“澹然應子”是指那些能夠理解、欣賞這種寧靜生活的人。他們的到來會像商聲一樣回應詩人的心境,以歌唱的形式表達共鳴。這里的“商聲”指的是古代音樂中的一種聲音,具有悠揚的旋律和深沉的情感。
整首詩詞表達了詩人對寧靜、悠閑生活的向往和追求。他閉門思過,傾聽自然的聲音,渴望有人能夠理解他的心境并以音樂作為回應。這種追求和對藝術家的理解使得詩人與那些能夠欣賞他的人產生了一種共鳴和情感上的交流。
這組詩詞通過簡潔而凝練的語言,展示了詩人對寧靜與自然、藝術與心靈的追求。同時,也表達了對那些能夠理解和回應他內心世界的人的贊美和敬意。
“作商聲者必君歌”全詩拼音讀音對照參考
wèi liú gǎi zhī zuò wǔ shǒu
為劉改之作五首
bì mén cháng ān shí rì yǔ, chē mǎ bù lái wā miǎn duō.
閉門長安十日雨,車馬不來蛙黽多。
ruò wǎng dàn rán yīng zi shì, zuò shāng shēng zhě bì jūn gē.
若往澹然應子是,作商聲者必君歌。
“作商聲者必君歌”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。