“神仙有無不可問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神仙有無不可問”全詩
神仙有無不可問,欸乃數聲歸去來。
分類:
《和朱元晦九曲櫂歌》歐陽光祖 翻譯、賞析和詩意
《和朱元晦九曲櫂歌》是宋代詩人歐陽光祖的作品。這首詩描繪了作者游歷丹山和翠崖的景色,以及在新村渡口觀賞日落的情景。詩中還融入了對神仙存在與否的思考,并以幾聲嘆息表達出歸去來的感慨。
以下是詩詞的中文譯文:
游遍丹山與翠崖,
我游歷了紅色的山嶺和青翠的峭壁,
New Village渡口日西頹。
在New Village渡口,太陽西下,天色漸暗。
神仙有無不可問,
我不禁開始思考神仙的存在與否,
欸乃數聲歸去來。
唉,只是幾聲嘆息,歸來又離去。
這首詩通過描繪自然景色和表達內心感慨,傳達了作者對自然的熱愛和對生命的思考。以下是對這首詩的賞析:
這首詩以游山玩水的方式展示了作者對大自然的喜愛和探索精神。丹山和翠崖代表了山巒的壯麗景色,以及大自然的美妙之處。作者通過游歷這些山嶺和峭壁,展示了對自然景觀的深入感知和體驗。
而在New Village渡口,作者觀賞到了日落的景象。太陽西下,天色逐漸變暗,這一景象給人以美麗而寂寥的感受,同時也引發了作者對神仙存在與否的思考。作者提出了一個問題:是否存在神仙,他們是否能回答我們的疑問。這表明作者對超越人類認知范圍的事物充滿了好奇和渴望。
最后,詩人以幾聲嘆息作為結尾,表達了對歸去來的感慨。這幾聲嘆息既可以理解為作者對自己旅途的結束和離別的感慨,也可以理解為對生命無常和人事變遷的思考。幾聲短暫的嘆息仿佛承載了人生的無奈和不易。
總體而言,這首詩以自然景色為背景,融入了對神仙存在和歸去來的思考,表達了作者對自然的贊美和對生命的思索。詩意深遠,給人以啟迪和思考。
“神仙有無不可問”全詩拼音讀音對照參考
hé zhū yuán huì jiǔ qǔ zhào gē
和朱元晦九曲櫂歌
yóu biàn dān shān yǔ cuì yá, xīn cūn dù kǒu rì xī tuí.
游遍丹山與翠崖,新村渡口日西頹。
shén xiān yǒu wú bù kě wèn, ǎi nǎi shù shēng guī qù lái.
神仙有無不可問,欸乃數聲歸去來。
“神仙有無不可問”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。