“司馬要為元佑起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“司馬要為元佑起”全詩
司馬要為元佑起,西樞政坐壽皇知。
苦辭君命驚凡子,清對梅花更與誰。
夢繞師門三稽首,起敲冰硯訴相思。
分類:
作者簡介(羅椿)
羅椿,字永年,自號就齋,永豐(令江西廣豐)人。孝宗乾道三年(一一六七)始謁楊萬里,為其高足。五年,應禮部試,累舉不第。事見《誠齋集》卷七七《送羅永年序》、《鶴林玉露》卷二。
《寄楊誠齋》羅椿 翻譯、賞析和詩意
《寄楊誠齋》是宋代詩人羅椿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不愁風月只憂時,
發為君王寸寸絲。
司馬要為元佑起,
西樞政坐壽皇知。
苦辭君命驚凡子,
清對梅花更與誰。
夢繞師門三稽首,
起敲冰硯訴相思。
詩意:
這首詩描繪了詩人羅椿對時光的擔憂和對個人命運的思考。他說自己并不擔心風景和月色的美好,而是擔心時光的流逝。他將自己的發絲比作君王的統治權力,意味著個人命運受制于時代的變遷。他提到司馬(指官職)要為元佑(宋理宗)而起,西樞政(指宰相之位)坐壽皇(指宋神宗)知道,暗示了政治斗爭和權力的變動對個人命運的影響。詩人表示自己苦于無法遵從君命,因為這會使得世俗的人們感到驚奇,而自己卻更傾向于與梅花對話,與自然相伴。最后兩句表達了詩人對于與師門相聚的夢想,他愿意敲打冰冷的硯臺,傾訴自己的相思之情。
賞析:
《寄楊誠齋》通過對個人命運和權力變遷的思考,表達了詩人對時光流逝的憂慮和對個人自由的渴望。詩中運用了寓言的手法,將自己的發絲比作君王的統治權力,強調了個人命運受制于社會環境和時代變遷的現實。詩人對于追求自由和與自然相伴的渴望,通過與梅花對話的意象得以體現。最后兩句表達了詩人對于與師門相聚的渴望和對相思之情的傾訴。整首詩詞情感深沉,意境獨特,給人以思考和共鳴的空間。
“司馬要為元佑起”全詩拼音讀音對照參考
jì yáng chéng zhāi
寄楊誠齋
bù chóu fēng yuè zhǐ yōu shí, fā wèi jūn wáng cùn cùn sī.
不愁風月只憂時,發為君王寸寸絲。
sī mǎ yào wèi yuán yòu qǐ, xī shū zhèng zuò shòu huáng zhī.
司馬要為元佑起,西樞政坐壽皇知。
kǔ cí jūn mìng jīng fán zǐ, qīng duì méi huā gèng yǔ shuí.
苦辭君命驚凡子,清對梅花更與誰。
mèng rào shī mén sān qǐ shǒu, qǐ qiāo bīng yàn sù xiāng sī.
夢繞師門三稽首,起敲冰硯訴相思。
“司馬要為元佑起”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。