• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “娶女已為客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    娶女已為客”出自宋代葉適的《贈高竹有外侄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qǔ nǚ yǐ wèi kè,詩句平仄:仄仄仄仄仄。

    “娶女已為客”全詩

    《贈高竹有外侄》
    娶女已為客,參翁又別行。
    相隨小書卷,開讀短燈檠。
    野影晨迷樹,天文夜照城。
    須將遠游什,題寄老夫評。

    分類:

    《贈高竹有外侄》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《贈高竹有外侄》是宋代葉適創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    娶女已為客,
    參翁又別行。
    相隨小書卷,
    開讀短燈檠。
    野影晨迷樹,
    天文夜照城。
    須將遠游什,
    題寄老夫評。

    詩意:
    這首詩詞是葉適寫給高竹的外甥的贈詩。詩人敘述了自己娶妻成家后成為客人的身份,而高竹的外甥參翁又要離開。他們相互陪伴著小冊子,一起翻閱,用短燈照亮讀書的場景。早晨的野外影子迷失在樹木之間,夜晚的星辰照亮城市。詩人表示需要將自己的遠游之事寫下來,寄給高竹的外甥,請他評價。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而精練的語言,描繪了詩人與高竹的外甥之間的情景。詩人通過娶妻和參翁的離別,表達了對于家庭和友情的珍惜之情。詩中的相隨小書卷和短燈檠,展現了詩人與外甥的共同愛好和共同的學習場景。晨光迷離的野外影子和夜晚的天文照耀城市,給人以自然和寧靜的感受。最后,詩人表示需要將自己的遠游經歷寫下來,請高竹的外甥評價,顯示了詩人對于外甥見解的尊重和對于學習的追求。

    這首詩詞通過簡練的語言和生動的描寫,展現了詩人的家庭情感和友情,同時也表達了對于學習和追求的熱愛。整體上,詩詞意境清新,情感真摯,展示了宋代詩人的文學風貌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “娶女已為客”全詩拼音讀音對照參考

    zèng gāo zhú yǒu wài zhí
    贈高竹有外侄

    qǔ nǚ yǐ wèi kè, cān wēng yòu bié xíng.
    娶女已為客,參翁又別行。
    xiāng suí xiǎo shū juàn, kāi dú duǎn dēng qíng.
    相隨小書卷,開讀短燈檠。
    yě yǐng chén mí shù, tiān wén yè zhào chéng.
    野影晨迷樹,天文夜照城。
    xū jiāng yuǎn yóu shén, tí jì lǎo fū píng.
    須將遠游什,題寄老夫評。

    “娶女已為客”平仄韻腳

    拼音:qǔ nǚ yǐ wèi kè
    平仄:仄仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “娶女已為客”的相關詩句

    “娶女已為客”的關聯詩句

    網友評論


    * “娶女已為客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“娶女已為客”出自葉適的 《贈高竹有外侄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品