“泉帶松聲出谷寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泉帶松聲出谷寒”全詩
山將草色到天碧,泉帶松聲出谷寒。
仙觀幾年留鶴隱,古潭有日起龍蟠。
中君肯著詩料理,乞我蠻箋半幅看。
分類:
《送晃告院得南康》危稹 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送晃告院得南康》
我是康廬舊冷官,
夢魂今尚憶云端。
山將草色到天碧,
泉帶松聲出谷寒。
仙觀幾年留鶴隱,
古潭有日起龍蟠。
中君肯著詩料理,
乞我蠻箋半幅看。
中文譯文:
我曾任職于康廬,那座荒涼的官衙,
如今回憶起那段云端的經歷。
山峰將綠草延伸至蒼穹,
泉水伴著松林的聲音流出寒谷。
仙觀幾年來一直藏匿著仙鶴,
古潭里有一天會有巨龍升騰。
如果你愿意欣賞我的詩篇,
請讓我借你的紙箋寫上半幅。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代危稹的作品,他以優美的文字表達了自己的思念和對詩歌創作的渴望。
詩人自稱為康廬舊冷官,康廬可能是他曾經所在的地方,而舊冷官則暗指他曾經的職位已被革除。他回憶起過去的經歷,將那段時光比作云端,顯示出他對過去的美好回憶和對官職的向往。
詩中描繪了山峰的美麗景色,綠草延伸至蒼穹,給人以壯麗的視覺感受。泉水伴隨著松林的聲音,流出寒谷,給人以清新的聽覺感受。這些自然景觀的描繪傳遞出一種寧靜和恢弘的氛圍。
接下來,詩人提到了仙觀和古潭。仙觀暗示了仙人的隱居之地,仙鶴的出現更加強調了這種意境。而古潭中的龍蟠象征著神秘和力量,暗示著未來的可能性和變化。
最后,詩人向中君(詩人的朋友或官員)表達了自己創作詩歌的愿望,希望借用對方的紙箋,寫下自己的詩篇。這一請求表達了詩人對創作的渴望和對他人欣賞的期望。
整首詩以自然景觀的描繪為主線,通過對山、泉、松等元素的描寫,展現了作者內心的情感和對美好事物的向往。同時,通過仙觀和古潭的意象,給予了詩歌一種神秘和超越塵世的色彩。詩人通過表達自己的詩意和渴望,向讀者傳遞了對自然之美和詩歌創作的熱愛。
“泉帶松聲出谷寒”全詩拼音讀音對照參考
sòng huǎng gào yuàn dé nán kāng
送晃告院得南康
wǒ shì kāng lú jiù lěng guān, mèng hún jīn shàng yì yún duān.
我是康廬舊冷官,夢魂今尚憶云端。
shān jiāng cǎo sè dào tiān bì, quán dài sōng shēng chū gǔ hán.
山將草色到天碧,泉帶松聲出谷寒。
xiān guān jǐ nián liú hè yǐn, gǔ tán yǒu rì qǐ lóng pán.
仙觀幾年留鶴隱,古潭有日起龍蟠。
zhōng jūn kěn zhe shī liào lǐ, qǐ wǒ mán jiān bàn fú kàn.
中君肯著詩料理,乞我蠻箋半幅看。
“泉帶松聲出谷寒”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。