“徜徉鬧市渾無畏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徜徉鬧市渾無畏”全詩
觀渠論到前賢處,據我看來近世無。
出語令人驚辟易,處窮無鬼敢揶揄。
徜徉鬧市渾無畏,要是人間烈丈夫。
分類:
作者簡介(王居安)
《送劉改這二首》王居安 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《送劉改這二首》是宋代王居安創作的,下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
劉子堂堂七尺軀,
高談世事奮髯須。
觀渠論到前賢處,
據我看來近世無。
出語令人驚辟易,
處窮無鬼敢揶揄。
徜徉鬧市渾無畏,
要是人間烈丈夫。
詩意:
這首詩是王居安送別劉改的兩首詩之一。詩中描述了劉改的形象和他對世事的高談闊論,以及王居安對他的贊賞。劉改身材高大,七尺軀干,髯須威武有力。他談論世間事務的口才出眾,能夠引人矚目。他在討論前賢的時候,根據王居安的觀點,近代的人物無法與之相提并論。他的言辭令人震撼,能夠擊破眾人的疑惑,即使處在困境之中,鬼神也不敢輕視他。他在繁華的市井中自由自在地行走,毫不畏懼,展現出了真正的豪杰氣概。
賞析:
這首詩以贊頌的口吻描述了劉改的形象和才華。劉改被描繪為一個身材高大、威武有力的人物,他的高談闊論和口才使他成為人們關注的焦點。詩人通過描述劉改在討論前賢時的深思熟慮,突出了他的卓越智慧和見解。劉改的言辭令人驚嘆,表明他有著非凡的才能和膽識,即使處于困境之中,他也能保持堅持和威嚴。最后,詩人將劉改比作一個在繁華喧囂的市井中自由自在行走的烈士,突顯了他的英勇和果敢。整首詩以簡潔明快的語言展現了劉改的卓越形象,表達出對他的敬佩和贊美之情。
“徜徉鬧市渾無畏”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú gǎi zhè èr shǒu
送劉改這二首
liú zi táng táng qī chǐ qū, gāo tán shì shì fèn rán xū.
劉子堂堂七尺軀,高談世事奮髯須。
guān qú lùn dào qián xián chù, jù wǒ kàn lái jìn shì wú.
觀渠論到前賢處,據我看來近世無。
chū yǔ lìng rén jīng pì yì, chù qióng wú guǐ gǎn yé yú.
出語令人驚辟易,處窮無鬼敢揶揄。
cháng yáng nào shì hún wú wèi, yào shì rén jiān liè zhàng fū.
徜徉鬧市渾無畏,要是人間烈丈夫。
“徜徉鬧市渾無畏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。